強弩之末的英文:
[Literal Meaning]
strong/crossbow/aux./end
an arrow at the end of its flight

[解釋]
強大的力量已經衰弱,起不了什么作用。

[Explanation]
spent force

[例子]
經過一天的戰(zhàn)斗,敵人已經成了強弩之末,我們可以晚上發(fā)起進攻。

[Example]
After a day's combat, the enemy had become a spent bullet and we can attack tonight.

[英文等價詞]
the last of pea-time

參考例句:
  • Until this was accomplished, the Eighth Army had reached the end of its tether
    在這項工作完成時,第八集團軍已經是強弩之末了。
  • At the end of an arrow’s flight—weakened
    強弩之末
  • Until this was accomplished, the Eighth Army had reached the end of its tether.
    在這項工作完成時,第八集團軍已經是強弩之末了。
  • Perceiving the water clear, I found the current abate
    現在水已清了,我知道那急流已經是強弩之末。

到滬江小D查看強弩之末的英文翻譯>>

翻譯推薦: