淺灘的英文:
decharge
ford
riffle
sandbar
shallow
shoal
wade

參考例句:
  • the Banks of Newfoundland
    紐芬蘭淺灘
  • keep a clear berth of the shoals
    與淺灘保持安全距離
  • This shallow ford made it possible for us to cross the river.
    我們有可能從這片淺灘過(guò)河。
  • You will see the shoal reef soon.
    很快你就能看到淺灘礁了。
  • This shallow made it possible for us to cross the river.
    我們有可能從這片淺灘過(guò)河。
  • The soldier rode out of the ford with the scouts in advance.
    偵察兵先涉過(guò)淺灘,戰(zhàn)士們跟著安然渡過(guò)。
  • During periods of elevation the area of the land and of the adjoining shoal parts of the sea will be increased
    在上升的時(shí)期,陸地和附近淺灘的面積都將擴(kuò)大。
  • The ship struck a shoal and brought up all standing.
    那艘船撞上了淺灘突然停住。
  • The boat struck a shoal and fetched up all standing.
    那艘船撞上淺灘突然停了下來(lái)。
  • What the shore was, whether rock or sand, whether steep or shoal, we knew not.
    等待著我們的海岸是巖石還是沙灘,是陡岸還是淺灘,我們一無(wú)所知。
decharge是什么意思
n. 淺灘

    ford是什么意思
    n.
    1.[C]可涉水而過(guò)之處;淺灘
    v. [T]
    1.涉過(guò)
    v. [I]
    1.涉水而過(guò)
    n.
    1.美國(guó)汽車制造者
    2.福特汽車

    • Henry Ford was an automobile baron.
      亨利· 福特是一位汽車業(yè)巨頭。
    • Ford decided to cut back drastically.
      福特公司決定大幅度裁員。
    • Our partners are multinationals such as Ford and IBM.
      我們的合作伙伴有福特公司和IBM公司等跨國(guó)公司。
    riffle是什么意思
    n. 淺灘,急流,漣漪,把紙牌分成兩半
    vt. 使起漣漪,迅速翻閱,洗牌
    vi. 流過(guò)淺灘

    • Breeze riffled the flat blue calm of the sea.
      微風(fēng)吹皺了平靜的藍(lán)色海面。
    • Sulfide further accumulates where depressions in the bottom of the sill interfere with the flow system and act as natural riffles
      巖床底上如有陷穴,就起到天然溜槽的作用,干擾了巖流體系,使硫化進(jìn)一步堆積。

    到滬江小D查看淺灘的英文翻譯>>

    翻譯推薦: