企業(yè)兼并重組的英文:
annexation and reorganization of enterprises

參考例句:
  • Company merger and restructuring
    企業(yè)兼并重組
annexation是什么意思
n. 合并,附加,附加物

  • An insurance policy was annexed to the contract.
    合同上附加了保險條款。
  • Any annex is the integral part of this Contract. The annex and this Contract are equally valid.
    本合同附件是本合同的有效組成部分,與本合同具有同等法律效力。
  • The Annexes to this Agreement are an integral part of this Agreement
    本協(xié)定的附件為本協(xié)定的組成部分。
reorganization是什么意思
n. 改組,再編制,改造

  • The reorganization will give us a whole bunch of problems.
    重新改組會給我們帶來一連串的問題。
  • In the meantime our victory in the revolution has led to the reorganization of our social economy
    同時,革命勝利引起了社會經(jīng)濟改組。
  • Your suggestion belongs under the general heading of employment reorganization.
    你的建議應(yīng)歸入就業(yè)改造這一總的范疇。
enterprises是什么意思
n.
1.[C](有一定冒險性的)事業(yè)
2.[U] 冒險精神;進取心,事業(yè)心
3.[C] 企業(yè),公司

  • She is a woman of great enterprise.
    她是一位事業(yè)心極強的女子。
  • Many enterprises will be forced to close.
    很多家企業(yè)將被迫倒閉。
  • The project is funded by private enterprise.
    這項工程是由私人企業(yè)提供資金的。

到滬江小D查看企業(yè)兼并重組的英文翻譯>>

翻譯推薦: