萍水相逢的英文:
[Literal Meaning]
drifting duckweed/water/each other/meet
(of strangers) to meet by chance like patches of drifting duckweed

[解釋]
浮萍隨水漂泊,聚散無定。比喻人的偶然相遇。

[Explanation]
(of strangers) to meet by chance

[例子]
他們萍水相逢,本來以為再也不會(huì)見面了,但是十年后竟然結(jié)成了夫婦。

[Example]
They met each other by chance and had never thought they would meet again. But they became a couple ten years later.

[英文等價(jià)詞]
casual encounter

參考例句:
  • Improbable friends pledged to be blood brothers.
    萍水相逢的朋友歃血結(jié)成生死與共的兄弟。
  • Mr. Luker is only a chance acquaintance of yours
    魯克先生跟你只是萍水相逢罷了。

到滬江小D查看萍水相逢的英文翻譯>>

翻譯推薦: