萍水相逢的英文怎么說
萍水相逢的英文:
[Literal Meaning]
drifting duckweed/water/each other/meet
(of strangers) to meet by chance like patches of drifting duckweed
[解釋]
浮萍隨水漂泊,聚散無定。比喻人的偶然相遇。
[Explanation]
(of strangers) to meet by chance
[例子]
他們萍水相逢,本來以為再也不會(huì)見面了,但是十年后竟然結(jié)成了夫婦。
[Example]
They met each other by chance and had never thought they would meet again. But they became a couple ten years later.
[英文等價(jià)詞]
casual encounter
- Improbable friends pledged to be blood brothers.
萍水相逢的朋友歃血結(jié)成生死與共的兄弟。 - Mr. Luker is only a chance acquaintance of yours
魯克先生跟你只是萍水相逢罷了。