寧缺毋濫的英文:
rather go without than have something shoddy
put quality before quantity

rather是什么意思
adv. 相當(dāng),寧愿,有點(diǎn)兒
int. 好呀

  • Emma was rather plain, rather old, and condescending
    愛瑪長得相當(dāng)平常,年紀(jì)也較大,而且還擺出點(diǎn)屈尊俯就的樣子。
  • ,” but rather “Open Report…”
    ,而應(yīng)該說“打開報(bào)告…”。
  • Be honest rather clever
    誠實(shí)比聰明更要緊
without是什么意思
prep. 沒有;不,無;在…范圍以外
adv. 在戶外;沒有或不顯示某事物
n. 外部;外面

  • with or without milk,with or without sugar.
    有人愿意在茶中加奶,有人卻不愿意有人愛加糖,有人卻不愛加糖。
  • without [with no]stint
    無限制地,不吝惜地
  • "Without money, without tear"
    沒有錢,就沒有憂慮
than是什么意思
conj. 比,比較;與其...(寧愿...);除了...(之外);當(dāng),就
prep. 超過

  • It will be better than you think for.
    情況將比你預(yù)料的好。
  • This was more than bathroom banter.
    這可不僅僅是浴室中開玩笑的話而已。
  • Faith is stronger than reason.
    宗教信仰比推理勸說更具威力.

到滬江小D查看寧缺毋濫的英文翻譯>>

翻譯推薦: