溺愛的英文:
spoil
pamper
dote on

參考例句:
  • Americans overindulge their children and do not like them.
    美國人溺愛子女但又不真喜歡他們。
  • Lavish care and affection on one's children
    溺愛子女
  • To treat indulgently;baby.
    溺愛地對待;縱容
  • He dotes on his grandson.
    他溺愛他的孫子。
  • Parents who dote on their only child.
    過分溺愛獨(dú)生子女的父母
  • She dotted on her grandson
    她溺愛她的孫子。
  • He dote on his children.
    他溺愛他的女兒。
  • Treated their grandchildren with fond indulgence.
    對他們子孫百依百順的溺愛
  • Excessively submissive or devoted to one's wife.
    過分溺愛妻子的;怕老婆的
  • She coddled her youngest son madly.
    她對小兒子過于溺愛。
spoil是什么意思
v.
1.[T] 毀掉,損壞,破壞,糟蹋(某事物)
2.[T] 嬌慣,寵壞,溺愛(尤指兒童)
3.[I](指食物等)變壞,變質(zhì),腐敗
n.
1. 把事物搞壞的人或事物,寵壞他人的人或事物,造成(食物等)腐敗的東西
2. 擾流器(飛行器的)
3. 氣流偏導(dǎo)器(車輛的)

  • This kind of cigar spoils you for the others.
    這雪茄令你對其他的煙失去興趣。
  • Spare the rod and spoil the child.
    省了棍子,害了孩子。
  • Spare the rod and spoil the child.
    棍棒之下出孝子。
pamper是什么意思
v. 寵愛,溺愛;細(xì)心照顧;給…吃得過多

  • So how will you pamper her?
    那你打算為她做什么呢?
  • The body lotion helps pamper your skin.
    護(hù)膚液有助于滋潤皮膚。
  • He pampers his little son with icecream.
    他給他兒子吃了太多的冰激凌。
dote是什么意思
v. 溺愛,昏聵,智力衰退

  • They dote on their daughter.
    他們把女兒視為掌上明珠。
  • The girl is meek and mild. Everyone in the family dotes on her.
    女孩十分溫順,家里每個人都寵愛她。
  • to dote on; to cosset; to make a pet of; to love dearly
    寵愛

到滬江小D查看溺愛的英文翻譯>>

翻譯推薦: