美味雙珍的英文:
sautéed chicken gizzard and liver

saut是什么意思
<法>n.(芭蕾舞用語(yǔ))跳[字面意義:leap]

  • I like saute prawns in butter sauce.
    我喜歡吃黃油汁煎大蝦。
  • We saute vegetables very quickly in a small amount of oil.
    我們用少量油將蔬菜很快一炒。
  • Add also the carrots and celery, saute for 3 more minutes.
    同時(shí)放入紅蘿卜及西芹再炒3分鐘。
chicken是什么意思
n. 雞,雞肉;膽小鬼
adj. 雞肉的;膽怯的

  • Don't be a chicken!
    別當(dāng)個(gè)懦夫!
  • Three of the chickens hatched today.
    今天有三只小雞出殼。
  • I made a chicken sandwich.
    我做了個(gè)雞肉三明治。
gizzard是什么意思
n. 砂囊,胃

  • The notion that the kitchen is woman's place has long stuck in her gizzard.
    對(duì)女人應(yīng)呆在廚房里的觀念她早就不滿(mǎn)了。
  • He liked thick giblet soup, nutty gizzards and a stuffed roast heart.
    他喜歡濃郁的雜碎湯、有嚼頭的胗、填料后用文火焙的心。
  • What sticks in my gizzard is the way he steals everyone else's ideas and then claims them as his own.
    使我難以接受的是,他們竊取了他人的觀點(diǎn),然而卻聲稱(chēng)是他自己的觀點(diǎn)。

到滬江小D查看美味雙珍的英文翻譯>>

翻譯推薦: