馬蹄西米花生糊的英文:
Cream Soup of Peanut with Water Chestnuts

cream是什么意思
n. 奶油;乳霜;護(hù)膚霜;奶油色;精華
v. 把…攪成糊狀;提取(精華)
adj. 奶油色的

  • Desserts are served with cream or ice cream.
    甜點上加奶油或冰激凌。
  • I prefer to have ice cream and a cup of coffee with cream.
    我要一份冰淇淋和一杯加奶油的咖啡。
  • Do you wanna cream the coffee?
    咖啡里要加奶油嗎?
soup是什么意思
n. 湯;濃霧
v. 增加馬力

  • Soup and a roll.
    湯和一小條面包。
  • Sop some bread in soup.
    把一些面包泡在羹湯中。
  • Would you like soup or salad?
    你喜歡湯還是色拉?
peanut是什么意思
n. 花生;很少的錢;小人物

  • The peanuts were sugarcoated.
    花生米都被裹上了糖衣。
  • The jobs they offer pay peanuts.
    他們提供的工作報酬很低。
  • The peanut develops below the ground.
    花生在地下結(jié)果。

到滬江小D查看馬蹄西米花生糊的英文翻譯>>

翻譯推薦: