老謀深算的英文怎么說
老謀深算的英文:
[Literal Meaning]
old/scheming/deep/calculating
to be scheming and calculating for one's experience
[解釋]
周密的籌劃,深遠的打算。形容人辦事精明老練。
[Explanation]
to be circumspect and farseeing
[例子]
將軍老謀深算,估計敵人會從山的背后發(fā)起攻擊,所以事先做了準備。
[Example]
The general is experienced and astute and estimated his enemy would attack from behind. He made preparations beforehand.
[英文等價詞]
an old fox
- An astute and politic statesman
一個老謀深算的政治家 - The wary Major thought that all things were for the best.
老謀深算的少校認為一切都在好轉。 - He is circumspect and farseeing and seldom fails.
他做事老謀深算, 很少失誤。 - He is circumspect and farseeing and seldom fails.
他做事老謀深算,很少失誤。 - Time after time, bankers adroitly outwitted union organizers
銀行家老謀深算,一次又一次占了工會組織者的上風。 - I should do well to conciliate this ancient Mammon of Unrighteousness
我得盡量謙卑一些,好博得這位老謀深算的惡神的好感。
- 相關熱點:
- 中英文在線翻譯
- 2016年政府工作報告筆記