開(kāi)鑼的英文:
attention-getting clamor

attention是什么意思
n. 注意,留心,考慮,關(guān)心,修理
int. 立正! 注意!

  • At ease! Attention!
    稍息!立正!
  • Attention, please!
    請(qǐng)注意!
  • attentiveness n.
    懇切;殷勤
getting是什么意思
n. 獲得(物);利益
v. get的現(xiàn)在分詞

  • Get to the bottom of
    弄個(gè)水落石出
  • Saving is getting
    節(jié)約等于收入
  • It was getting dark.
    天色漸暗。
clamor是什么意思
n. 喧嘩聲,喧鬧,大聲的要求或抗議
v. 喧嘩;吵鬧,大聲地要求或抗議

  • The citizens raised a clamor for reform.
    市民高聲吶喊要求改革。
  • They are clamorous for better pay.
    他們吵吵嚷嚷要求增加工資。
  • The clamor did not subside so simply.
    喧鬧沒(méi)有那么容易地消散。

到滬江小D查看開(kāi)鑼的英文翻譯>>

翻譯推薦: