君子之交淡如水的英文:
A hedge between keeps friendship green.; The friendship between gentlemen appears indifferent but is pure like water.

參考例句:
  • Friends agree best at distance
    君子之交淡如水
  • Friends agree best at a distance.
    君子之交淡如水。
  • The friendship between gentleman appears indifferent but is pure like water.
    君子之交淡如水。
  • A hedge between keeps friendship green
    君子之交淡如水
  • A hedge between keeps friendship green.
    一籬相隔,友誼常青(君子之交淡如水)。
hedge是什么意思
n. 樹籬;籬笆;界限;模棱兩可的話
v. 防備;用樹籬笆圍??;圍??;避免直接回答;修筑樹籬

  • They are planted for hedges.
    它們種起來(lái)當(dāng)作籬笆。
  • the ditch and hedge [an obstacle]
    籬溝| 籬濠[障礙
  • He hedged this morning.
    今天早晨他修整了一下樹籬。
between是什么意思
prep. 在...之間;私下;來(lái)往于…之間;由…分擔(dān)(分享);總共
adv. 在中間

  • Between ourselves
    秘密地說(shuō)
  • Interaction between systems or between properties of a system.
    系統(tǒng)間或一個(gè)系統(tǒng)的各種特性之間的相互作用。
  • You have your choice between the two.
    在這兩個(gè)之中,你有選擇權(quán)。
keeps是什么意思
v. 保持,處于;繼續(xù),重復(fù);使耽擱;撫養(yǎng);履行
n. 生活費(fèi),生活必需品

  • That news will keep.
    那個(gè)消息留待以后再宣布。
  • They keep a shop.
    他們經(jīng)營(yíng)一家商店。
  • How are you keeping?
    你最近還好吧?

到滬江小D查看君子之交淡如水的英文翻譯>>

翻譯推薦: