家常便飯的英文怎么說(shuō)
家常便飯的英文:
[Literal Meaning]
homely/casual meal
homely food
[解釋]
指家中日常的飯食。比喻極為平常的事情。
[Explanation]
common occurrence
[例子]
接受別人的給予對(duì)他來(lái)說(shuō)已經(jīng)是家常便飯了。
[Example]
It has become common practice for him to take others' offerings.
- Ordinary plain meal such as one normally gets t home
家常便飯 - 1)ordinary meal(2)daily lot
家常便飯 - Take potluck
吃家常便飯 - Come along and take potluck.
請(qǐng)來(lái)吃頓家常便飯。 - Come along and take potluck.
請(qǐng)來(lái)吃頓家常便飯。 - It's informal dinner, isn't it?
這是家常便飯,對(duì)嗎? - Strife and slaughter are the condition of his existence.
戕戮廝殺是他的家常便飯。 - Complaints were a stock-in-trade of an airport manager's job
在空港經(jīng)理的工作中,有人提意見(jiàn)是家常便飯。 - Haley was accustomed to strike the balance of probabilities between lies of greater or lesser magnitude
在大小謊言之間權(quán)衡輕重對(duì)海利來(lái)說(shuō)是家常便飯。 - To people in many countries, being bilingual or even trilingual is a way of life
對(duì)許多國(guó)家的人而言,說(shuō)兩種或三種語(yǔ)言,是家常便飯。
adj. 照字面的,逐字的;文字的;平實(shí)的,無(wú)夸張的
- the literal meaning of ponder is
- It was almost literally an echo , in fact.
差不多就是真正的“回聲”。 - This sentence can not be literally rendered.
這個(gè)句子不能直譯。
n. 意義;含義;意圖
adj. 意味深長(zhǎng)的
- That was a mean trick!
那是卑鄙的詭計(jì)! - A modifier that has little meaning except to intensify the meaning it modifies.
修飾語(yǔ)除了加強(qiáng)修飾詞的意思之外沒(méi)有實(shí)際意義。 - get money by dishonest means
非法賺錢, 得不義之財(cái)