禍國殃民的英文怎么說
2012-06-30 13:03
禍國殃民的英文:
to bring calamity to the country and the people
- To bring disaster to the country and its people
禍國殃民 - Wreck the country and ruin the people
禍國殃民 - They are bad fellows who bring calamity to the country and the people.
他們是禍國殃民的壞家伙。
v. 帶來;使…來到;引起,導(dǎo)致;促使;提出
- Bring a glass of water for me.
給我拿一杯水來。 - Cheek brings success.
厚著臉皮,無往不利。 - On whose authority be the charge bring
根據(jù)誰給予的權(quán)利提出此指責
n. 災(zāi)難;不幸;苦難
- An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity
樂觀的人在災(zāi)難中看到希望;悲觀的人在希望中看到災(zāi)難 - An optimist sees an opportunity in every calamity.
樂觀者在災(zāi)難中可以看到希望。 - They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities.
他們只有堅持向自然災(zāi)害作斗爭,才能取得勝利。
n. 國家;鄉(xiāng)村,田野;區(qū)域
adj. 鄉(xiāng)下的,鄉(xiāng)村風味的
- The country was in ferment.
那個國家處于動亂中。 - It is the trademark of the country.
它是該國的標志。 - This is an agricultural country.
這是個以農(nóng)業(yè)為主的國家。