火爆川椒鴨舌的英文怎么說
2012-06-30 11:55
火爆川椒鴨舌的英文:
Stir-Fried Duck Tongues with Sichuan Chili
n. 微動(dòng);攪拌;監(jiān)牢
v. 攪拌,移動(dòng),激起,喚醒
- The sight was brave and stirring.
那種景象是壯觀的,扣人心弦的。 - Stir the soup for a few seconds.
把湯攪動(dòng)幾秒鐘。 - A long dormant memory stirred.
長期潛藏著的記憶復(fù)活了。
adj. 油炸的
- French fries come with the hamburger.
炸薯?xiàng)l與漢堡一起供給。 - The place stinks of fried onions.
這個(gè)地方有股煎洋蔥的刺鼻氣味。 - The main dish is a fried steak.
主菜是炸牛排。
n. 鴨,母鴨,鴨肉,寶貝兒,零分
v. 低下頭,躲閃,迅速行進(jìn),逃避,回避,把…按入水中
- A Barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
巴巴里鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。 - A barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
芭芭內(nèi)鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。 - Ducks go “quack”.
鴨子發(fā)出“嘎嘎”的叫聲。