詭辯的英文:
call black into white
casuistics
casuistry
legerdemain
pettifogging
quibble
quiddity
sophism
sophisticate
sophistication
sophistry
word-splitting

參考例句:
  • The school of sophism
    詭辯學(xué)派
  • Casuist:a person who is expert in or given to casuistry.
    詭辯家:擅長(zhǎng)或喜歡詭辯的人。
  • Chop logic
    強(qiáng)詞奪理,詭辯,強(qiáng)辯
  • Sophistry cannot alter history.
    詭辯改變不了歷史。
  • To quibble,especially in bargaining.
    討價(jià)還價(jià)詭辯,特別是在討價(jià)還價(jià)中
  • Many politicians are cunning sophists.
    許多政客都是狡猾的詭辯家。
  • This gives his book a real sophistication
    這給他的書帶來(lái)一種實(shí)實(shí)在在的詭辯色彩。
  • It is the function of rhetoric to transform the weak line of argumentation into the stronger one
    把弱者的論點(diǎn)辯為強(qiáng)者的論點(diǎn)正是詭辯的作用所在。
  • Purple is the color of royalty and sophistication showing wealth and luxury.
    紫色是一種顯示財(cái)富和奢侈的象征王權(quán)和詭辯的顏色。
  • "That's a beautiful sophism" said the girl with a smile more beautiful still
    “那是一種美麗的詭辯,”女孩子說(shuō),露出了更加美好的笑容。
call是什么意思
v. 把...叫做;認(rèn)為...是;打電話叫;大聲呼叫;召喚;打電話;訪問(wèn)
n. 打電話;通話;短暫拜訪;請(qǐng)求;呼吁;召喚;呼喚

  • call upon; call on
    應(yīng)用;訪問(wèn);號(hào)召;呼吁
  • This is called wow.
    這叫作“音幅失真”。
  • It was called the Restoration.
    這就是所謂的王政復(fù)辟。
black是什么意思
adj. 黑的;黑人的;不加牛奶的;黯淡的;很臟的;陰郁的;邪惡的
n. 黑色;黑人
v.(使)變黑

  • This is Sergeant Black.
    這位是布萊克中士。
  • It is a black township.
    這是一個(gè)黑人居住區(qū)。
  • Colour black--Determination of blackness
    GB/T7048-1993色素炭黑黑度的測(cè)定
into是什么意思
prep. 進(jìn)入…中;進(jìn)入…狀態(tài);持續(xù)到;輸入

    到滬江小D查看詭辯的英文翻譯>>

    翻譯推薦: