供認(rèn)不諱的英文怎么說
2012-06-29 08:18
供認(rèn)不諱的英文:
confess without hiding anything
confess everything
candidly confess
v. 坦白,供認(rèn),承認(rèn),向...懺悔;(神父)聽取...懺悔,表明信仰,表白
- to torture into confession
拷問|逼供 - That was a constrained confession.
那是被強(qiáng)迫的自白。 - The priest confessed the criminal.
神父聽取了那個罪犯的懺悔。
prep. 沒有;不,無;在…范圍以外
adv. 在戶外;沒有或不顯示某事物
n. 外部;外面
- with or without milk,with or without sugar.
有人愿意在茶中加奶,有人卻不愿意有人愛加糖,有人卻不愛加糖。 - without [with no]stint
無限制地,不吝惜地 - "Without money, without tear"
沒有錢,就沒有憂慮
n. 躲藏;痛打
- Love and poverty are hard to hide
愛和貧窮難隱瞞 - To cover or hide (something) with or as if with a cushion.
用或似乎用墊子覆蓋或隱藏(某物). - There would be no place to hide in elevation.
恐怕高處沒有藏身之處吧。