釜底抽薪的英文怎么說
釜底抽薪的英文:
[Literal Meaning]
cauldron/bottom/pull out/firewood
to take away the firewood from under the cauldron
[解釋]
用極端的方法或者指想從根本上解決問題。
[Explanation]
to take a drastic measure to deal with a situation; to find a fundamental solution to a problem
[例子]
如果他們不同意我們的要求,我們只能采取釜底抽薪的辦法,停止撥款。
[Example]
If they don't agree to our conditions, we have to take some drastic measure and stop allocate funds to them.
- a fundamental solution;To withdraw fuel from boiling cauldron
釜底抽薪 - How can you take hot embers out from under a pot if you are afraid of burning your fingers?
釜底抽薪,焉能懼怕燙手
- 相關(guān)熱點:
- 中英文在線翻譯
- 英語四級聽力練習(xí)