封口費的英文怎么說
2012-06-28 17:59
封口費的英文:
hush money
- They gave him a payoff for keeping quiet.
他們給他一筆封口費。
n. 安靜;肅靜;沉默
v. 安靜;肅靜;緘默
int. 噓
- The hush of (the) evening.
傍晚的寧靜。 - There was a hush at first.
先是一陣寂靜。 - Hush, here comes somebody.
噓,別出聲,有人來了。 - This Business is hush-hush. Never Breathe a word to anyone about it
這件事可不要聲張.千萬別向任何人吐露一個字 - They hushed up the scandal in an effort to save face.
他們掩蓋了丑聞以圖保全面子。
n.
1.[U]錢,薪水,收入
2.[U]錢幣,鈔票
3.[U]財產(chǎn),財富
4.[pl.]【舊】【法律】款項
- Robin is the man for my money.(for my money正合我意)
羅賓正合我意 - The avoidance of money is just as psychotic as being attached to money.
我可不這么認(rèn)為。閉口不談錢就像依賴錢一樣是一種心理疾病。 - get money by dishonest means
非法賺錢, 得不義之財 - hold a fair to raise money
舉辦義賣會籌款 - He robs her of money.
他搶奪她的財產(chǎn)。