斷交的英文:
break off diplomatic relations

break是什么意思
v. 打破;弄壞;兌開;違反;破解;使破產(chǎn);突破;中斷;削弱;突發(fā);破曉
n. 破裂;中斷,休息;驟變

  • to devastate; to break
    使垮掉
  • Did you break your toy?
    你弄壞你的玩具了嗎?
  • break [lift, raise] a blockade
    沖破 [解除] 封鎖
off是什么意思
adv. 掉,下;離開;隔開;切斷;停止;;休息;光,完,盡;全部地
prep. 從...離開;從...向下;在...的外面;偏離...;從...分岔;不再從事...;低于...
adj. 關(guān)著的;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;處于...境況的;蕭條的
v.(用于祈使句)走開,滾開;站開
n. 關(guān)掉

  • Is the water on or off?
    自來水龍頭開著還是關(guān)著?
  • The gilt is off.
    幻想破滅了。
  • to nip off; to cut off; to break
    掐斷
diplomatic是什么意思
adj. 外交的,從事外交的;有外交手腕的;圓滑的

  • The lady is a diplomat.
    那位女士是個(gè)善于交際的人。
  • a permanent diplomatic mission
    常駐外交使團(tuán)
  • Cowperwood was always so diplomatic.
    柯帕烏一向是很有外交手腕的。

到滬江小D查看斷交的英文翻譯>>

翻譯推薦: