呆若木雞的英文怎么說
2012-06-27 11:20
呆若木雞的英文:
[Literal Meaning]
dumb/as/wooden/chicken
to be as dumb as a wooden chicken
[解釋]
因恐懼或驚訝而發(fā)愣的樣子
[Explanation]
to be dumbstruck
[例子]
看到自己的父親被警察帶走,他嚇得呆若木雞。
[Example]
Seeing that the police took away his father, he was so scared as to be dumbstruck.
- A state of paralyzing dismay.
驚恐使人呆若木雞的驚恐或驚愕狀態(tài) - Standing like a log;to become silly as a wooden cock
呆若木雞 - Fear rooted her to the ground.
她嚇得呆若木雞. - Fear rooted him to the spot.
他嚇得呆若木雞.。 - We just stopped there, rooted to the spot.
我們一下子就停在了那里,呆若木雞。 - The Fosters petrified for two minutes.
福斯脫夫婦呆若木雞地坐了兩分來鐘。 - They became motionless, gripped in each other's arms, four unwinking eyes aimed and two mouths open
他們呆若木雞,互相緊揪著手臂,兩雙眼睛一眨不眨,兩張嘴巴難以合攏。 - The man rolled on to his back and looked up at felix with a stupid expression of surprise
那人一下仰臥在地,驚訝地看著費(fèi)利克斯,呆若木雞。