打春的英文怎么說
2012-06-27 07:46
打春的英文:
whipping the spring(立春習俗)
n. 鞭子;抽打;鞭傷;攪拌器;組織秘書
v. 抽打;煽動;拍擊;攪打;激起;猛然移動,快速移開
- sting of the whip
鞭打的痛苦 - The intruder whipped out a knife.
闖進來的人突然掏出一把刀來。 - How to whip a top?
如何抽陀螺? - He made a flick of the whip.
他用鞭子抽打。 - Whip the cream until thick.
攪打奶油直到它變黏稠。
n.
1.[C]跳;跳躍
2.[C]泉;泉水;有泉水處;泉水的流淌 [attrib 作定語] (spring water)
3.[C]彈簧;發(fā)條 [attrib 作定語] (a spring-mattress)
4.[U] 彈性,彈力; (比喻) 活力
5.[U,C]春季;春天
v.
1.[I]蹦;躍起;跳出;突然活動(如從隱藏處或松弛狀態(tài))
2.[I,T](使某物)藉機械裝置操作
3.[T]【口】 幫助(囚犯等)逃跑;使(動物)離開躲藏處
- The perfume was evocative of spring.
那種香味令人想起了春天。 - Nature wakes in spring.
春回大地,萬物復蘇。 - In spring, the valleys are ablaze with colour.
春天,山谷里春色絢爛。 - The song of birds heralds spring.
鳥鳴報春到。 - Buds on the trees are a sign of spring.
樹上的萌芽是春天來臨的征兆。