辭舊迎新的英文:
to bid farewell to the old and usher in the new; to ring out the old year and ring in the new

bid是什么意思
v. 命令;吩咐;投標(biāo);邀請(qǐng);表示;企圖
n. 喊價(jià);叫牌;企圖,爭(zhēng)取

  • Whose bid is it?
    輪到誰(shuí)叫牌?
  • Our bid is fully compliant with the letter of call for bid.
    我們的投標(biāo)與招標(biāo)函完全一致。
  • The bid expanded its wings.
    鳥兒展開了翅膀。
farewell是什么意思
int. 別了!再會(huì)!
n. 告別,辭別;再見;再會(huì);歡送會(huì)
adj. 告別的
v. 告別

  • Farewell performance; swan song:
    告別演出
  • There's no objection to a farewell kiss!
    臨別以前接個(gè)吻沒(méi)有什么妨礙吧!
  • Will you give us a farewell song? Please!
    你可以給我們唱首道別歌么?求你了!
old是什么意思
adj. 年老的;陳舊的;古老的;以前的;原來(lái)的
n. 古時(shí)

  • The Old Mandarin
    老官吏
  • You old misery!
    你這個(gè)愛抱怨的老家伙!
  • It is an old aphorism.
    這是一句老格言。

到滬江小D查看辭舊迎新的英文翻譯>>

翻譯推薦: