愁眉苦臉的英文:
[Literal Meaning]
worry/eyebrow/bitter/face
to frown one's eyebrows and wear a black/dirty look

[解釋]
形容非常憂愁。

[Explanation]
to pull a long face

[例子]
兒子在去年出了車禍死了以后,她整天愁眉苦臉的。

[Example]
After her son died in the traffic accident, she pulled a long face every day.

參考例句:
  • Mop and mow
    扮鬼臉,愁眉苦臉作怪相
  • Pensively sad;melancholy.
    愁悶的愁眉苦臉的,沉思的;憂郁的
  • distressed looks;Knit one's brows in despair
    愁眉苦臉
  • There' s no need to look so fraught!
    用不著那么愁眉苦臉的。
  • He always looks harassed,ie tired and irritated by constant worry.
    他老是愁眉苦臉的.
  • She could not help laughing at his rueful countenance
    她看他愁眉苦臉,忍不住笑起來。
  • " To pull a face" is an idiomatic expression.
    “愁眉苦臉”是一個習慣表達法。
  • The players sat there with glum looks on their faces.
    隊員們愁眉苦臉地坐在那兒。
  • To pull a face is an idiomatic expression
    To pull a face愁眉苦臉是一個習慣表達法。
  • 'To pull a face'is an idiomatic expression.
    'Topullaface'──'愁眉苦臉'是一個習慣表達法。

到滬江小D查看愁眉苦臉的英文翻譯>>

翻譯推薦: