不相上下的英文怎么說
2012-06-26 09:23
不相上下的英文:
[Literal Meaning]
not/each other/up/down
not to be able to tell which is up and which is down
[解釋]
水平相當,分不出高低好壞。
[Explanation]
to be at the same level and hard to tell good from wrong.
[例子]
兩個人的外語水平不相上下,所以派誰去當翻譯都可以。
[Example]
The two persons'levels of foreign language are the same, so both can be good translators.
[英文等價詞]
as good as
- The two players are well-matched, ie roughly equal in ability
這兩人技藝不相上下 - The illegality is quite equal to the inhumanity.
其不合法與不人道是不相上下的。 - His collection of books was commensurate with that of a town library.
他的藏書量與鎮(zhèn)上圖書館不相上下。 - Both players are equally good so it's a toss-up(ie impossible to predict)who will win.
那兩個運動員不相上下,誰能取勝還很難說. - both were equally absorbing and imperative and ruled his slightest actions
兩種心愿不相上下,全是他念念不忘、行之惟恐不力的 - The stove was in mid-current of the blast, and its voice swelled to equal the roar of the storm.
爐子正好在風道的中部,立刻哄哄地響起來,和風吼的聲音不相上下。 - The yields of aldehydes produced in this sequential process are comparable to the two-step method
用此法制得的醛,其產(chǎn)率與用兩步法可制得的產(chǎn)率不相上下。 - Byron found himself with a problem in relative movement worthy of a annapolis navigation course
拜倫發(fā)覺自己面臨著一個如何作出相應行動的問題,簡直跟安納波利斯的航海課程不相上下。