??? The Hotel Cafe原本是美國一家迷你咖啡店,迅速轉型成為美國歌手與詞曲創(chuàng)作家發(fā)表唱作的駐唱場地,最后成了各大唱片公司挖掘潛力新進的重要據(jù)點,許多歌手把這個地方當作是音樂之家,而主流唱片公司則把這里視為儲備明日之星的搖籃,來這演唱的歌手卸除了把對方當作是競爭對手的敵對心態(tài),取而代之的是歌手與歌手之間互相為彼此的表演提供一分音樂上的助力。任何一個夜場,你都有可能看到 John Mayer(聽歌)、Jewel(聽歌)、Damien Rice(聽歌)、Jason Mraz(聽歌)等已獲得唱片合約的歌手跟一群無約歌手同臺開唱,有時隨興獨唱,有時即興合唱,有時更會一路盡情歡唱到天亮。

??? SONYBMG旗下的 Epic Records與全美傳媒公推為「捧紅歌手的駐唱場地」的The Hotel Cafe聯(lián)手合作發(fā)行的精選特輯2008《The Hotel Cafe Presents Winter Songs 》感性邀請Sara Bareilles(聽歌)、KT Tunstall(聽歌)、Brandi Carlile、Ingrid Michaelson、Katy Perry(聽歌)、Priscilla Ahn(聽歌)、Lenka(聽歌)等10多位才情洋溢的女歌手一起用歌聲傳遞冬日圣誕季節(jié)的溫暖情意,有的歌手傳唱圣誕經(jīng)典名曲,有的歌手則是根據(jù)圣誕節(jié)的主題與氣氛彈唱自創(chuàng)曲,此張精選特輯的收益將捐給美國乳癌防治機構—Susan G. Komen For The Cure做為慈善基金。

Artist:Sara Bareilles and Ingrid Michaelson
Song:Winter Song

bum bum bum bum bum bum bum bum
bum bum bum bum bum bum
bum bum bum bum bum bum

精美的滬江英樂盒子,收藏我的私房曲目^_^

This is my winter song to you.
The storm is coming soon,
it rolls in from the sea

My voice; a beacon in the night.
My words will be your light,
to carry you to me.

Is love alive?
Is love alive?
Is love

They say that things just cannot grow
beneath the winter snow,
or so I have been told.

They say were buried far,
just like a distant star
I simply cannot hold.

Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?

This is my winter song.
December never felt so wrong,
cause youre not where you belong;
inside my arms.

bum bum bum bum bum bum bum bum
bum bum bum bum bum bum
bum bum bum bum bum bum

I still believe in summer days.
The seasons always change
and life will find a way.

Ill be your harvester of light
and send it out tonight
so we can start again.

Is love alive?
Is love alive?
Is love alive?

This is my winter song.
December never felt so wrong,
cause youre not where you belong;
inside my arms.

This is my winter song to you.
The storm is coming soon
it rolls in from the sea.

My love a beacon in the night.
My words will be your light
to carry you to me.

Is love alive?

邀請您的好友一起聽歌享受吧,滬江用戶邀請一個朋友就可獲得10滬元的獎勵哦