別煩我了的英文:
Get off my case

參考例句:
  • Don't bother me.
    別煩我
  • Bugger off and leave me alone.
    走 開,別煩我.
  • Go fly a kite and stop bugging me.
    走開,別煩我。
  • Lay off me, it has nothing to do with me.
    別煩我,這件事與我無關(guān)。
get是什么意思
v. 得到;抓??;獲得;受到(懲罰);說服;到達(dá),來;變得,變成;設(shè)法;開始
n. 幼獸;生殖

  • Get to the bottom of
    弄個水落石出
  • Saving is getting
    節(jié)約等于收入
  • It was getting dark.
    天色漸暗。
  • get into a flap
    激動起來
  • Get to the ledge!
    快跳到巖架上!
off是什么意思
adv. 掉,下;離開;隔開;切斷;停止;;休息;光,完,盡;全部地
prep. 從...離開;從...向下;在...的外面;偏離...;從...分岔;不再從事...;低于...
adj. 關(guān)著的;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;處于...境況的;蕭條的
v.(用于祈使句)走開,滾開;站開
n. 關(guān)掉

  • Is the water on or off?
    自來水龍頭開著還是關(guān)著?
  • The gilt is off.
    幻想破滅了。
  • to nip off; to cut off; to break
    掐斷
  • take off clearance = clearance for take off
    起飛許可
  • They panned off the sand and dirt.
    他們用淘金盤淘去砂泥。

到滬江小D查看別煩我了的英文翻譯>>

翻譯推薦: