抱薪救火的英文怎么說
2012-06-25 20:24
抱薪救火的英文:
[Literal Meaning]
carry/firewood/put out a fire.
to carry firewood to put out a fire
[解釋]
用錯誤的方法去消除突禍,結果使災禍反而擴大。
[Explanation]
to make things go from bad to worse by adopting wrong methods
[例子]
你這樣做等于抱薪救火,只能使現(xiàn)在的情況更加糟糕。
[Example]
What you are doing is equal to carry firewood to put out a fire and will make the situation worse.
[英文等價詞]
to add fuel to flame