半途而廢的英文:
[Literal Meaning]
half/way/aux./fail.
to fail in half-way

[解釋]
做事中途放棄,不能堅持到底。

[Explanation]
to give up halfway instead of carrying something through to the end

[例子]
你現(xiàn)在放棄意味著半途而廢,以前付出的努力都白費了。

[Example]
If you give up now, it means you give up half-way and all your previous efforts are in vain.

[英語等價詞]
to fall by the wayside

參考例句:
  • The government put the skids under the plan by stopping their research grant.
    政府停發(fā)研究經(jīng)費讓他們的計畫半途而廢。
  • Most people fall by the wayside.
    大多數(shù)人半途而廢。
  • Never do things by halves
    凡事不可半途而廢
  • Never do things by halves. ——T.A.Edison
    做事不可半途而廢。——愛迪生
  • It would be a shame to stop the work halfway.
    半途而廢就太遺憾了。
  • We must under no circumstances give up halfway
    我們決不能半途而廢。
  • Never do things by halves.
    做事不可半途而廢。
  • Never do things by halves. ——Reade
    凡事不要半途而廢?!锏?/li>
  • They wouldn't stop halfway however great the difficulties might Be.
    不管困難多大,他們也不會半途而廢。
  • We won't give up halfway, happen what may.
    不管發(fā)生什么情況,我們都不能半途而廢。

到滬江小D查看半途而廢的英文翻譯>>

翻譯推薦: