捍用英語怎么說
2012-06-20 17:56
捍的英文:
ward off (a blow)
- The present payload consists of a lunar Excursion Module, a Service Module, a Command Module and a Launch Escape System
現(xiàn)在的有效載荷包括登月艙,服務(wù)艙,捍艙和發(fā)射逃逸系統(tǒng)。
ward是什么意思:
n. 病房;監(jiān)督;被監(jiān)護人;區(qū)
v. 擋??;避開;守護;收容
- ward in chancery
受英國大法官監(jiān)護的未成年人 - He was put in an isolation ward.
他住進了隔離病房。 - There are three candidates standing for election in this ward.
這一區(qū)里有三名候選人參加競選.
off是什么意思:
adv. 掉,下;離開;隔開;切斷;停止;;休息;光,完,盡;全部地
prep. 從...離開;從...向下;在...的外面;偏離...;從...分岔;不再從事...;低于...
adj. 關(guān)著的;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;處于...境況的;蕭條的
v.(用于祈使句)走開,滾開;站開
n. 關(guān)掉
- Is the water on or off?
自來水龍頭開著還是關(guān)著? - The gilt is off.
幻想破滅了。 - to nip off; to cut off; to break
掐斷
blow是什么意思:
v. 吹,刮;吹動;吹響;吹出;(使)爆炸;泄露;開花;吹牛
n. 重擊;打擊;吹動;吹牛;開花
- It is blowing hard.
風(fēng)刮得很大。 - do not deny that is a serious blow.
我不否認那是嚴(yán)重的一擊。 - He goes for a blow.
他走出外吹吹風(fēng)。
到滬江小D查看捍的英文翻譯>>