語音篇

  來來來,再聽聽adhesive胡扯幾句。

  幾乎每個英語學習者都想說出一口漂亮的美國音或英國音,只怪自己土生土長,由于漢語的四個rigid音調(diào)再加上各地不同的dialect的干擾,使得發(fā)標準音的難度大大增加了??梢哉f,發(fā)音的規(guī)范與否,很大程度上會影響交際的效果。尤其是對于從事英語口譯職業(yè)的人來說,好的發(fā)音能使interpreter和listener的距離拉近。好象除了加強模仿和細心總結(jié)外,就沒有別的方法了。

  我覺得李陽倡導的crazy English中的“三最”發(fā)音方法很有見地,長期如此訓練能收到很好的效果。其實模仿也有很大的學問。我覺得很多英語句子都需要“一氣呵成”的,也就是不妨鍛煉你的肺活量,盡量在說中等長度英語句子時不要換氣,這樣能很好地控制語音的起伏。要盡量揣摩英美人士說話時用感情帶動語調(diào)的特點。注意句子中失去爆破,吞音和連音的特點。其實很多人說英語是美語和英語混雜,美語以casual著稱,英語以嚴謹和明快的節(jié)奏感聞名。所謂的mid-Atlantic English就是能在不同的交際場合靈活地運用美音和英音。沒人強求你一定要說美語還是英語,但在盡可能的情況下能始終堅持一種標準最好。當然,foreigners能明白不同的發(fā)音,就象我們能聽懂老外說的奇怪的普通話一樣。典型的美音喜歡卷舌發(fā)[r]音,還有hot中的o發(fā)[ɑ]等。我剛學美音時對encourage中ou發(fā)音覺得很奇怪(你發(fā)現(xiàn)了嗎?),現(xiàn)在是習慣了??傊且斡浺恍┎煌陌l(fā)音特點,還有就是大膽地說出口,不要覺得別人和你發(fā)音不同就不敢堅持自己正確的發(fā)音。多聽聽老外的發(fā)音是很有好處的,他們說的就是標準,當然,他們也許也會有地方音的。

  聽磁帶是很好的選擇,多模仿。其實有人就是急于說得溜,對語音也不太講究了,可是磨刀不誤砍柴功,語音地道,會給你帶來莫大的好處。

  談到模仿,李陽聽爛了好幾盤磁帶,你有沒有?

下一頁 口語篇