魯?shù)挠⑽脑趺凑f
2012-06-20 02:42
魯?shù)挠⑽模?/b>
crass
place name
- For two days he had been hag-ridden by plans to capture Lulu
有兩天他整天都在盤算著如何把魯魯弄到手。 - Ruvanvali Dagaba
魯梵伐利塔 - Brewer is a city of ingenious and luminous artifact
布魯厄是個巧奪天工,熠熠生輝的城市。 - It is doubtful that most web surfers would recognise Google in Mr Rubin's vituperative description.
還不確定多數(shù)網(wǎng)民是否認(rèn)可魯賓對谷歌的責(zé)罵。 - Lurgiuses has used undisclosed promoter and corrosion inhibitor
魯奈公司采用了未公開的活性劑和防蝕劑。 - The Fore knew kuru as a curse cast by sorcerers
弗爾族人認(rèn)為,庫魯是由男巫發(fā)出的詛咒。 - Beau Brummel was the dandy of his time.
蒲魯馬是他那個時代的有名紈绔子弟。 - Spruance and Pug Henry exchanged quizzical looks near the end
快結(jié)束時,斯普魯恩斯和帕格·亨利交換了一下探詢的眼色。 - Reuben found a rusty baking-soda tin and dropped his coins inside.
魯本在那里找到一個生銹的小蘇打鐵罐,并把兩枚硬幣放了進去。 - Rio or Uruguay or wherever it is that they do not extradite for murder.
里奧或烏魯加伊或其它任何不會因殺人而引渡他們的地方。
crass是什么意思:
adj. 愚笨的,粗魯?shù)?;全然不顧他人?/span>
- the quality of being crass--devoid of refinement.
粗魯而不精制的品質(zhì)。 - crass protested against the introduction of politics in that meeting.
克拉斯反對在會上談?wù)撜巍?/li> - That in itself seems to me to be a slightly crass statement.
對我而言,這條帖子本身就是一個稍顯粗魯?shù)谋硎觥?/li>
place是什么意思:
n. 住所;座位;場所;地方;名次;社會地位;位;職位
v. 放置;投資;任命;名列前茅
- To place on or as if on a blacklist.
把…列入或似把…列入黑名單 - A place for everything, and everything in its place.
物物齊備,井井有條。 - The soupspoon is placed on the right - hand side of the place setting .
湯匙放在餐位餐具的右手邊。
name是什么意思:
n. 名稱;姓名;名聲;名人
v. 取名;說出;確定;提名
- The first name is the generic name and the second is the specific name.
第一個詞為植物的屬名,第二個為種名。 - In Name type a name for the data source.
在“名稱”中,為數(shù)據(jù)源鍵入名稱。 - Name translation: Input name mapped to more than one output name.
名稱轉(zhuǎn)換:輸入名稱映射到多個輸出名稱。
到滬江小D查看魯?shù)挠⑽姆g>>
- 相關(guān)熱點:
- 中英文在線翻譯
- 聽歌學(xué)英語