Supermoon

Stargazers have been taking images of the spectacular 'supermoon' overnight. The phenomenon means the moon - which is classified as a 'perigee moon' by astronomers - appears bigger and brighter than usual because of its proximity to the earth. Some were lucky enough to also see the Perseid meteor shower which is caused by the Swift-Tuttle comet shedding part of its celestial body and leaving behind a trail of dust.
天文愛好者們?yōu)樽蛞姑利惖某壴铝僚南略S多照片。超級月亮是指因?yàn)榭拷厍?,月亮顯得比平時更大更亮。天文學(xué)家稱之為近地月。一些幸運(yùn)兒甚至能同時看到由斯威夫特·塔特爾彗星的碎粒和彗尾形成的英仙座流星雨。

Meteor

Sixteen-year-old Matthew Edwards stood in his garden near Southampton, UK to take this image which he says shows a large meteor passing in front of the moon.
16歲的馬修·愛德華茲在英國南安普頓附近的花園里拍下了這張照片。他說一塊大隕石正從月亮前面掠過。

London

Mike Meynall was in Blackheath, London, UK when he took this image of the perigee moon rising over the city.?
Mike Meynall在倫敦的Blackheath區(qū)拍下了這張照片:近地月在城市上空冉冉升起。

Temple of Poseidon

The moon appears above the ancient Temple of Poseidon as visitors watch it in Cape Sounio, about 68km south of Athens.
游客們在雅典南方68公里處的蘇尼翁角觀看月亮懸在古代波塞冬神廟上空。

Apollo's temple

The super moon rises in the sky in front of the Apollo's temple at ancient Corinth about 80 kilometres southwest of Athens.?
雅典西南80公里處古科林斯的阿波羅神廟前,超級月亮升上夜空。

Ouro Preto

The moon in Ouro Preto, Brazil.
巴西歐魯普雷圖的月亮。

Vardar River

People take photos as the moon rises above a bridge over Vardar River in Skopje, Macedonia.
月上瓦爾達(dá)爾河,馬其頓斯科普里的人們正拍攝這一美景。

Roseto degli Abruzzi

The super moon, raises over the shoreline in Roseto degli Abruzzi, Italy.?
意大利羅塞托德利亞布魯齊海岸上升起的超級月亮。