英聞天天譯: 蘇格蘭移民
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
SUMMARY:
Scotland's leaders have long maintained that they need immigrants more than the rest of Britain does, both to boost the country's sparse population and to alleviate skills shortages. Between 1981 and 2003 Scotland's population declined. Most of the population growth that Scotland has seen since then has been thanks to migrants, largely from outside Britain. Scots are having fewer children and ageing more rapidly than other Britons: on current trends the Scottish population will swell by just 4% by 2062 compared with 23% for Britain as a whole, according to the Institute for Fiscal Studies. The only cohort expected to grow is the oldest one.
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
蘇格蘭領(lǐng)導(dǎo)人長期以來堅(jiān)持認(rèn)為,無論是對(duì)于改善人口稀疏的問題還是緩解技能短缺的問題,他們都比英國其他地方更需要移民。從1981年到2003年,蘇格蘭的人口下降了。自那以后,蘇格蘭的人口增長大部分來自移民,主要是英國以外的移民。與其他英國人相比,蘇格蘭人生孩子少而老齡化更快:根據(jù)財(cái)政研究所報(bào)告,在目前趨勢下,蘇格蘭人口到2062年只能增長4%,而整個(gè)英國的人口增長為23%。唯一預(yù)期會(huì)增長的人群是長壽老人。
參考譯文2:
不同于其他地區(qū),蘇格蘭的領(lǐng)導(dǎo)者一直強(qiáng)調(diào)蘇格蘭更需要這些移民來振興人口緩解勞動(dòng)力短缺問題。1981年至2003年間蘇格蘭的人口不斷下降。自那之后蘇格蘭人口的增長主要是由于移民人數(shù)的增加,特別是英國地區(qū)以外的移民。相比較英國其他地區(qū),蘇格蘭出生率更低,老齡化更為嚴(yán)峻:根據(jù)財(cái)政研究所的研究,以目前趨勢看,到2062年英格蘭整體人口將增長23%,而屆時(shí)蘇格蘭人口僅僅增長4%。唯一預(yù)期增長的人群是高齡老人。
想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 考研英語寫作