losing pet

For most owners, the thought of losing their beloved pet is unimaginable.
對大多數(shù)擁有寵物的人來說,弄丟了他們摯愛的寵物將會帶來不堪設(shè)想的痛苦。

But for some, such a crisis appears to evoke creativity and humour.
但是對少數(shù)這樣的主人而言,丟失寵物的災(zāi)難也能激發(fā)他們的創(chuàng)造性和幽默感。

These hilarious photos show missing pet signs that have been put up by owners and members of the public across the world.
這些帶有搞笑圖片的寵物遺失公告是那些丟失寵物的主人,以及全世界的無聊大眾們張貼出來的。

They feature dogs, cats, birds and even spiders that are either lost or found, as well as some more questionable looking creatures.
這些公告中尋找原主和尋找丟失寵物的都有,遺失的寵物有狗、貓、鳥類,甚至還有蜘蛛,還有一些看起來四不像的動物。
?

off his medication

1. Have you seen me? Klaus the dog is described as being a 'very, very crazy' - with an increased hostility now he is 'off his medication'.
你看到過我嗎?這只名叫克勞斯的狗狗被描述為“非常非常瘋狂”——加上一句“他已經(jīng)放棄治療”,危險度倍增。

Cat found

2. Cat found! Another poster shows an evil-looking creature that is quite clearly not a feline pictured under the words:'Not very friendly. I think she might be scared. Not house broken either.'
失貓尋主!這張海報上的照片看起來有點邪惡,下面一行字曰:“此貓不太友好。我想她可能是受驚了。不過也沒有拆掉我家的房子啦?!?這只貓的長相看起來不太像母貓啊。

lost chicken

3. One sign even depicts a lost chicken - with members of the public offered a cash reward.
一張尋找丟失的寵物雞的告示——有好事者在下面加上了現(xiàn)金酬勞。

Douche Mouth

4. A lost dog glares at the camera (left), while another pooch goes by the name 'Douche Mouth' (right)
左圖中一只走失的大狗對鏡頭怒目而視,右圖中是一只名叫“大傻帽兒” 的狗狗。

missing 'puppy'

5. The amusing images, which were mostly captured in America, were posted to a number of online blogs. Above, a missing 'puppy' who is described as being 'unfriendly'.
一些可能是在美國拍攝的搞笑照片被放到了幾個在線博客上,圖片中是一只被描述為“不友好”的“狗狗”。

Killer

6. 'Killer': A lost dog is pictured snarling at the camera. He is likely to alarm any member of the public- and even more so when they realise he is called 'Killer'.
“殺手”:這張?zhí)貙懻丈?,走失的大狗正在狂吠,似乎是要對所有路人發(fā)出警告——尤其是當路人意識到他的名字叫“殺手”的時候。

Bizarree

7. Bizarree: These missing pet signs feature a seemingly obese dog (left) and a beloved crab called Oliver (right).
詭異:一張寵物走失啟事上,有一只看起來超重的狗狗特寫(左圖)。另一張啟示上是一只名叫奧利佛的寵物螃蟹(右圖)。

'blood-thirsty monster

8. An adorable lost puppy is described by his owners as 'vicious' and a 'blood-thirsty monster'.
一只看起來很可愛的走失狗狗,被主人形容為“邪惡”的“嗜血狂魔”。

gay dog

9. This poster, put up by a member of the public, features a 'gay dog'.
這張好事者張貼的海報,說是要尋找一只有男同傾向的狗狗。

tarantula

10. 'Worrying': This sign shows a missing tarantula called Conrad, who is 'very friendly' and 'likes hide and seek'.
“急”:這張啟示上是一只名叫康若德的狼蛛,它“很友善”,“喜歡玩躲貓貓”。

six toes

11. A missing bird enjoys singing 'The Andy Griffith Show' song (left), while a lost cat has six toes (right).
一只走失的小鳥喜歡唱《安迪·格里菲斯秀》中的主題曲(左圖);一只走丟了的貓手爪上有六指(右圖)。

小編注:《安迪·格里菲斯秀》(1960-1968)是一部美國著名喜劇演員安迪·格里菲斯主演的美國電視劇,號稱美國電視的鼻祖。

less believable

12. Two less believable signs feature a missing dog AND wife (right), and a lion known as 'Tiddles' (left).
這兩張啟事就更不可思議了:右圖這張尋找離家出走的老婆和狗狗;左圖中這張啟事要尋找一只叫“小家伙”的獅子。