酒店奇葩投訴:海太藍(lán)服務(wù)員太帥
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:雅虎新聞
2014-05-18 14:48
An overly-handsome waiter, a snoring girlfriend and the sea being too blue are among some of the bizarre complaints made to hotel staff, according to a survey published Monday.
根據(jù)周一發(fā)布的一項(xiàng)調(diào)查,“服務(wù)員太帥氣”、“女友睡覺(jué)的時(shí)候愛(ài)打呼”、“海太藍(lán)”,這些都是酒店員工收到過(guò)的奇葩的客人投訴。
Travel search engine Skyscanner quizzed 400 international hotel workers to draw up a list of the top ten unusual grumbles and diva-like demands.
旅行搜索網(wǎng)站Skyscanner 對(duì)在全球酒店工作的400位工作人員進(jìn)行調(diào)查,列出了下面酒店接到的前十個(gè)奇葩的抱怨和客人需求。
Other complaints included sheets being too white, ice cream being too cold, the bath being too big and no steak on a vegetarian menu.
其他的奇葩投訴還包括床單太白、冰淇淋太冰、浴缸太大,素食菜單上沒(méi)有牛排。
One customer asked for a discount after his sleep was disturbed by his snoring girlfriend, while another asked for a refund as his dog had an unhappy stay.
還有一位客人要求打折,理由是睡覺(jué)時(shí)因?yàn)榕笥汛蚝魶](méi)睡好,而另外還有一位旅客要求退款,因?yàn)橥械墓饭窙](méi)能享受到酒店的樂(lè)趣。
Staff in a hotel in London's Mayfair were taken aback when a client bemoaned the lack of an ocean view.?
在倫敦梅菲爾區(qū)的一家酒店,還遇到有客人投訴說(shuō)看不到海景,真是讓酒店工作人員哭笑不得。
Equally eyebrow raising are some of the requests, including one for a dead mouse. One guest asked for a bowl of crocodile soup, another for a bath of honey while one hungry punter demanded 15 cucumbers a day.
除了投訴外還有不少讓工作人員瞠目結(jié)舌的奇葩要求:有一位客人要死老鼠,有位客人要求送鱷魚(yú)湯,還有位要求浴缸里倒?jié)M蜂蜜,甚至還有位客人大概是很容易餓吧,要求一天15根黃瓜。
Most unusual complaints revealed by hotel staff:
酒店員工收到的最奇葩投訴:
1) The sheets are too white
床單太白
2) The sea was too blue
海太藍(lán)
3) Ice cream too cold
冰淇淋太冰
4) Bath was too big
浴缸太大
5) Girlfriend's snoring kept guest awake
女朋友睡覺(jué)打呼,害得我沒(méi)睡好
6) Guest's dog didn't enjoy his stay
我的狗狗住得不開(kāi)心
7) Hotel had no ocean view (in Mayfair, London)
酒店看不到海景(倫敦梅菲爾區(qū)的酒店)
8) There was no steak on vegetarian menu
素食菜單上沒(méi)有牛排
9) Waiter was too handsome
服務(wù)員太帥了
10) Mother of groom wasn't given the honeymoon suite
為什么沒(méi)給新郎的母親安排蜜月套房
Most unusual hotel requests revealed by hotel staff:
酒店員工收到的十大最奇葩要求:
1) One glass of water on the hour every hour, throughout the night
客人要求整晚每個(gè)小時(shí)送一杯水
2) 15 cucumbers a day
每天15根黃瓜
3) Toilet to be filled with mineral water
馬桶里倒?jié)M礦泉水
4) Bath of honey
泡蜂蜜浴
5) Sound of goat bells to aid sleep
睡覺(jué)前要求聽(tīng)山羊的鈴鐺聲
6) Only the right legs of a chicken
雞腿肉只要右腿
7) A dead mouse
死老鼠
8) Bath of chocolate milk
巧克力牛奶浴
9) 16 pillows (for single guest)
16個(gè)枕頭(1個(gè)人用)
10) Crocodile soup
鱷魚(yú)湯
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 雅思試題