【復(fù)仇】 (129)Revenge S01E14 婚期將近(5)
來源:滬江聽寫酷
2014-04-05 21:00
Conrad本來只是想按照Victoria的意思敷衍Charlotte,但是女兒的真情讓他感動。
Hints: Charlotte
Justin Fowler
文中出現(xiàn)的語氣詞都不用寫
翻譯&注解 千歲瞳若
Charlotte, I owe you an apology. Whatever's happening with this family is not your fault. I shouldn't have taken my frustrations with your mother out on you.
So I haven't done anything wrong?
Absolutely not. No, if I seem tough, charlotte, it's because I want you strong enough to handle whatever instabilities may come your way.
Daddy, do you remember when Justin Fowler broke up with me at my sweet 16 party?
Yeah, sure. He was your first love.
And you sat with me for two hours, when my friends were downstairs, wondering where I'd gone. Remember what you said?
Let them wait.
And you sat with me, making me laugh.
You know, that laugh of yours is probably my most favourite sound in the whole wide world.
I'm not afraid of instabilities, daddy. As long as I have you, there's nothing I can't handle.
Charlotte,我欠你一個解釋。你要知道無論這個家發(fā)生了什么,都不是你的錯,我不應(yīng)該把跟你媽媽的不愉快撒氣在你身上。
所以我沒做錯任何事?
當(dāng)然沒有。Charlotte,如果我對你嚴(yán)厲了,那是因為我希望在你有能力去處理你人生未來之路上的一切坎坷。
爸爸,你記得在我16歲生日派對上Justin Fowler和我分手嗎?
記得,他是你的初戀。
當(dāng)我的朋友都在樓下好奇我去哪的時候,你和我一起坐了兩個小時。記得你當(dāng)時說什么了嗎?
讓他們等著。
你和我坐在一起,逗我笑。
你的笑聲是我在這個世界上最喜歡的聲音。
我不怕坎坷,爸爸。只要你在我身邊,任何問題我都能解決。
- 相關(guān)熱點:
- 美劇
- 英語口語練習(xí)
- 英語聽力
- 英語口語
- 英語中的倒裝句