Proving that she's cute and leggy no matter what she has on, Selena Gomez hit New York's Madison Avenue on Monday afternoon to indulge in a little much-needed retail therapy.
星期一下午,賽琳娜·戈麥斯在紐約的麥迪遜大道購物,一身裙裝讓她看上去十分青春,看來無論她怎么穿,都是那么可愛,腿也很修長。

Wearing a very spring chic blue and silver croptop and skirt combo, Selena teamed it with nude heels with a wide strap for her shopping expedition.
她當天以一件淺紫藍色,印著銀色花紋的露腹短上衣配同款裙子亮相,還搭配了一雙裸色粗綁帶高跟鞋。

While she wandered along the Big Apple's premiere fashion destination, the 21-year-old kept herself busy and preoccupied with her mobile phone constantly in use, suggesting that she's never really off duty.
當她到了目的地的時候,還一刻不停地使用著手機??磥硭退闶浅鰜碣徫镆补路泵?。

While Selena's usual style is carefully crafted to show her sexy side, on Monday night the Come & Get It hitmaker revealed a sophisticated edge in a grown-up black and white dress.
現在賽琳娜的發(fā)展向著微性感路線靠近,在星期一晚上她一身成熟的黑白抹胸短裙令她看上去很有女人味,十分有魅力。

The star looked poised and more on point that she has before.
當天賽琳娜看上去也比之前要沉著鎮(zhèn)定,氣場強了很多。

As she arrived at the American Ballet Theatre 2014 Opening Night Spring Gala in New York, the 21-year-old singer showed off her toned figure in a strapless black-and-white gown, sure to catch the attention of her ex Justin Bieber.
當她亮相在紐約舉辦的2014年美國芭蕾舞劇院開幕慶典時,一身抹胸黑白短裙很好地修飾了她嬌小的身材,當然也成功吸引了前男友賈斯汀·比伯的注意。

Selena paired her elegant dress with shiny black stilettos and donned minimal jewellery.
賽琳娜當天搭配了一雙漆皮黑色細高跟鞋,渾身上下除了帶了一條手鏈以外并沒有帶其他的珠寶配飾,但依舊亮眼。