【疑犯追蹤】S01E07(34)不想再有流血事件
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2014-05-03 04:00
Hints:
Police Department
Peter
Benny D'Agostino
Ivan
Yogorov
語(yǔ)氣詞不用聽(tīng)寫(xiě)。人物對(duì)話無(wú)需換行。
How can I help the New York City Police Department tonight? Your son Peter's wanted for questioning in the murder of Benny D'Agostino. Know where we might find him? Who is this Benny? Come on, Ivan. We heard Benny was the trigger man in your brother's murder. And we know the bodega run was payback. You seem to know a lot for someone who is here to ask me questions. Mr. Yogorov, we don't want any more bloodshed. My Peter was here working all day long. He's at the storage getting more wine for an event tonight. With all due respect, sir, you may not be the best person to give your son an alibi. If you are here to accuse my Peter of something, I suggest you come back with a warrant, if you can get one. There are no winners in this war, Ivan, only dead soldiers. Are you ready to lose your sons too?
紐約警局今晚有什么需要我?guī)兔Φ膯??找你兒子彼得了解本?達(dá)格斯蒂諾謀殺案的有關(guān)情況。知道我們哪兒能找他嗎?這個(gè)本尼是誰(shuí)?得了,伊萬(wàn)。據(jù)我們了解本尼是殺害你兄弟的兇手,我們也知道雜貨店那事是報(bào)復(fù)。你們知道這么多何必還來(lái)問(wèn)我問(wèn)題了?約格洛夫先生,我們不想再有流血事件。彼得今天一天都在這里工作,他去了儲(chǔ)藏室,為今晚的宴會(huì)拿多點(diǎn)酒。恕我直言,先生。你不怎么適合給你兒子做不在場(chǎng)證明。如果你們來(lái)是要指控彼得,我建議你們?nèi)ツ脗€(gè)逮捕令先。假如你們能拿到…這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)沒(méi)有贏家,伊萬(wàn),只有死人。你準(zhǔn)備連兒子都要葬送掉嗎?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 動(dòng)感英語(yǔ)