?

?

?

?

?

對(duì)文本音頻等有任何疑問(wèn),請(qǐng)?jiān)诖蠹?/span>留言板留言或是給月光站內(nèi)短消息~~~




?簡(jiǎn)介?

前靈媒Jane為找到殺害自己妻女的血腥約翰(Red John), 成為了Lisbon調(diào)查小組的一名獨(dú)立顧問(wèn)。

?

?劇情?

廚藝比賽中,大廚Jeffrey中毒身亡。

?

?

Hints:
AG
Mr. Duesterberg
truffle
They, they're
Uh
Jeffrey
最后一句 I defended myself.

?

Anything from the deputy coroner? Just that he can't tell us anything yet. Tell him we need to know. If this guy died of natural causes, we're going home. Why so grumpy? I'm not. Why are we here? We don't even know if it's a murder. One of the chefs called her daddy who's a state senator, who called the AG, who called the assistant AG, who called me. So we're here. I hate politics. This might go quick. Victim had a fistfight with the event organizer. Happy days. I want to be very clear. What happened was sheerest accident. I did nothing wrong. Let's just stick to the facts, Mr. Duesterberg. You said you had a fight with the victim. About what? Truffles. Truffles? Yes. They, they're very pricey fungus. I know what a truffle is. Uh, Jeffrey ordered a bundle and he paid for them himself. A few hours before the competition, he couldn't find them. He demanded replacements, which would have cost thousands. I said no. He started yelling and then shoving. Naturally, I defended myself.
目前為止沒(méi)有。 讓他快點(diǎn)。如果死者是自然死亡,我們就走人。 你怎么這樣惡劣? 才沒(méi)有。 為什么我們?cè)谶@里,是不是兇殺還有待調(diào)查。 參賽廚師中有人給她州醫(yī)院老爸一個(gè)電話,然后議員聯(lián)系檢察總長(zhǎng),總長(zhǎng)聯(lián)系助理總長(zhǎng),助理總長(zhǎng)再聯(lián)系我,好差事就落到我們頭上。 我討厭政治。 這可能很快。 死者曾和比賽組織者大打出手。 今天是個(gè)好日子。 我想說(shuō)清楚,那件事純粹是意外。 我是清白的。 Duesterberg先生,我們還是實(shí)事求是吧。 你和死者有過(guò)肢體沖突,事發(fā)原因呢? 松露。 什么松露? 是一種昂貴的真菌類(lèi)植物。 這我知道。 Jeffrey定購(gòu)了一批,并自己付了款。 在賽前幾個(gè)小時(shí),松露卻找不到了。 他要求補(bǔ)貨,但那東西價(jià)格不菲。我拒絕了。Jeffrey就開(kāi)始大喊大叫還動(dòng)氣手來(lái)。 很自然,我正當(dāng)防衛(wèi)。