【聽美文故事記六級單詞】官方調(diào)查:喝酒可以提高思維能力(1/2)
來源:滬江聽寫酷
2014-04-20 04:00
HINTS:
十以上數(shù)字、年份、百分率、金額等都用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,數(shù)字采用千位逗號隔斷
It is guaranteed to raise a cheer among those who enjoy a tipple, moderate drinkers are better thinkers than teetotallers or those who overindulge.
Research by the Australian National University in Canberra suggests drinking in moderation boost your brainpower. But none at all, or too much, can make you a dullard.
A study of 7,000 people in their early 20s, 40s and 60s found that those who drank within safe limits had better verbal skills, memory and speed of thinking than those at the extremes of the drinking spectrum. The safe consumption level was considered to be 14 to 28 standard drinks a week for a man and seven to 14 for a woman.
對于那些喜歡喝點(diǎn)小酒的人來說,這條消息值得他們喜悅——適度喝酒的人比那些禁酒者和經(jīng)常縱酒過度者更善于思維。
位于堪培拉的澳大利亞國立大學(xué)的一項(xiàng)調(diào)查顯示,適度喝酒可以提高大腦的思維能力。但絕不碰酒或縱酒過度的結(jié)果卻與之相反。
7000名年齡分別為20多歲、40多歲和60多歲的成年人參與了一項(xiàng)研究,研究發(fā)現(xiàn),適度喝酒的人具有更強(qiáng)的語言能力、記憶力以及思維能力,而那些禁酒者和經(jīng)常縱酒過度者則相對較差。男性每周的安全飲酒量為14到28個標(biāo)準(zhǔn)杯,對于女性來說,這一數(shù)字為7到14個標(biāo)準(zhǔn)杯。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語詞匯
- 大學(xué)生英語演講稿