【美劇日??谡Z(yǔ)】你會(huì)用“標(biāo)點(diǎn)符號(hào)”說(shuō)話嗎?
也許你會(huì)覺得納悶:說(shuō)話的時(shí)候,句子的段落、語(yǔ)氣,都是通過(guò)說(shuō)話人的停頓和音調(diào)等來(lái)控制,為什么還要用到標(biāo)點(diǎn)符號(hào)呢?
實(shí)際上,在英語(yǔ)口語(yǔ)中不乏把“標(biāo)點(diǎn)符號(hào)”說(shuō)出來(lái)的情況,不但能夠很好地表情達(dá)意,還使得口語(yǔ)生動(dòng)活潑。
如果你平時(shí)沒有留意到,這就來(lái)看看我們總結(jié)的幾個(gè)口語(yǔ)中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
【名稱】句號(hào)
【用詞】period
【用法】通常用在句末,表示“話就說(shuō)到這兒;別再有異議;別多嘴了”的語(yǔ)氣。
【舉例】I don't agree, period.
【翻譯】我就是不同意,沒什么好多說(shuō)的。
點(diǎn)此看“period”在美劇《超人新冒險(xiǎn)》中的實(shí)際運(yùn)用>>
【名稱】同上符
【用詞】ditto
【用法】可以作為一個(gè)句子,用于回應(yīng)別人的話語(yǔ),表示“和你一樣;完全贊同”。也能作為句子的一部分,表示“情況與之前說(shuō)的一樣”。
【舉例】A: I hate that guy. B: Ditto.
【翻譯】A: 我真討厭那家伙。B: 我也是。
點(diǎn)此看“ditto”在美劇《識(shí)骨尋蹤》中的實(shí)際運(yùn)用>>
【名稱】斜杠
【用詞】slash
【用法】通常用于兩個(gè)事物或兩種情況的表述之間,表示“或者、兼或”,等同于“or”“and”。
【舉例】I am her sister slash best friend.
【翻譯】我是她姐姐,也是她最好的朋友。
點(diǎn)此看“slash”在美劇《靈指神探》中的實(shí)際運(yùn)用>>
【名稱】大寫
【用詞】capital
【用法】大小寫不能作為標(biāo)點(diǎn)符號(hào),但同樣都是語(yǔ)言的書面形式??谡Z(yǔ)中如果強(qiáng)調(diào)字母的大寫,就是加強(qiáng)語(yǔ)氣,突出表示“自己說(shuō)的事情千真萬(wàn)確”。
【舉例】That film is awesome. Capital 'A'!
【翻譯】那部電影太贊了,絕對(duì)出彩!
點(diǎn)此看“captial”在美劇《老友記》中的實(shí)際運(yùn)用>>
問好,省略號(hào),引號(hào)。口語(yǔ)中其它好用的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 英語(yǔ)聽力
- 英語(yǔ)口語(yǔ)
- 新概念英語(yǔ)第四冊(cè)