【聽(tīng)美文故事記六級(jí)單詞】微波爐制番茄醬(3/3)
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫酷
2014-04-09 04:00
HINTS:
十以上數(shù)字、年份、百分率、金額等都用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,數(shù)字采用千位逗號(hào)隔斷
Around the end of September, I break off clusters of green plum tomatoes that won't have time to ripen before the frost.
I hold a piece of strong twine like a noose and drape the tomato clusters over the twine, starting at the bottom of the noose and working up the sides.
Then I tie the ends of the twine together and hang the tomatoes in the kitchen.
The air circulation allows the tomatoes to ripen slowly, without rotting, so they are ready to eat by Christmas.
We used to ripen tomatoes this way in Italy, where I was born.
These tomatoes don't taste as good as those ripened on the vine, but they're better than you might think.
在九月底,我通常摘下大叢在霜降前還未成熟的青番茄,把它們擰在套索一樣的麻繩上,從套索底部開(kāi)始向兩邊擰,再把麻繩底部擰在一起,最后把這些番茄掛在廚房里。
流動(dòng)的空氣能使這些番茄免遭腐爛,慢慢成熟。
圣誕節(jié)之前大概就能食用了。
在我的家鄉(xiāng),意大利,人們習(xí)慣這樣催熟番茄。
這樣處理過(guò)的番茄雖不如藤上自然長(zhǎng)熟的好吃,但味道起碼比你想象的要好。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 六級(jí)答案
- 英語(yǔ)詞匯
- 學(xué)習(xí)英語(yǔ)的好方法