When Marshall's car doesn't quite make it to 200,000 miles without dying completely, everybody reminisces about their greatest memories with the car.
<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:
tauntaun
<友情提示>若頁面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
Pretty sure that my foot is frozen solid.
Marshall...
there's a very real chance that we're gonna be snowed in here for days.
If I die first,
do whatever you need to survive.
Eat my flesh.
Slice me open like a tauntaun, whatever.
Thanks, Ted.
You're a good friend.
And if I die first,
you just leave my body alone.
What?
I just said you could cut me open and crawl inside me.
Yeah, don't do any of that stuff to me;
it skeeves me out.
But... but you're dead,
and I'm gonna die if I don't.
Wasn't an easy decision.
This is all because of your insane no-food rule.
It's perfectly rational.
Hey! My spectacles!
Hey.
I know we're low on gas,
but can we turn on the heat for just a minute?
我腳肯定凍僵了
馬修...
這下很有可能我們被雪困上幾天了
如果我先死了
為了活下去你可以隨便把我怎么樣
吃我的肉
把我象星球大戰(zhàn)巨獸剖開
隨便怎樣...
謝了 泰德
你是個(gè)好友
如果我死了
你不能動(dòng)我的尸體
什么?
我剛剛還說了你可以剖開我
鉆到我身體里
別跟我說這些 太惡心了
但... 要是你死了
如果我不...也的死啊
很難決定啊
都是你那愚蠢的
不能放食物的規(guī)定
這絕對(duì)是理性的決定
我的眼鏡
我知道我們快沒油了
但我們能開會(huì)暖氣么?