When Marshall's car doesn't quite make it to 200,000 miles without dying completely, everybody reminisces about their greatest memories with the car.

<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:

tauntaun

<友情提示>若頁面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。

最后,歡迎推薦給你的好友 :D


Pretty sure that my foot is frozen solid. Marshall... there's a very real chance that we're gonna be snowed in here for days. If I die first, do whatever you need to survive. Eat my flesh. Slice me open like a tauntaun, whatever. Thanks, Ted. You're a good friend. And if I die first, you just leave my body alone. What? I just said you could cut me open and crawl inside me. Yeah, don't do any of that stuff to me; it skeeves me out. But... but you're dead, and I'm gonna die if I don't. Wasn't an easy decision. This is all because of your insane no-food rule. It's perfectly rational. Hey! My spectacles! Hey. I know we're low on gas, but can we turn on the heat for just a minute?
我腳肯定凍僵了 馬修... 這下很有可能我們被雪困上幾天了 如果我先死了 為了活下去你可以隨便把我怎么樣 吃我的肉 把我象星球大戰(zhàn)巨獸剖開 隨便怎樣... 謝了 泰德 你是個(gè)好友 如果我死了 你不能動(dòng)我的尸體 什么? 我剛剛還說了你可以剖開我 鉆到我身體里 別跟我說這些 太惡心了 但... 要是你死了 如果我不...也的死啊 很難決定啊 都是你那愚蠢的 不能放食物的規(guī)定 這絕對(duì)是理性的決定 我的眼鏡 我知道我們快沒油了 但我們能開會(huì)暖氣么?