只是胖了:女子謊稱懷孕數(shù)月未被戳穿
作者:滬江英語(yǔ)編譯
來源:yahoo
2014-03-26 15:27
The entire town of Saint-Jean-sur-Richelieu in Quebec, Canada was rallying behind one of their own residents who had led them to believe she was pregnant with quintuplets. When the pregnancy was eventually revealed as a fake, the community understandably felt betrayed.
加拿大魁北克的Saint-Jean-sur-Richelieu小鎮(zhèn)居民聽說一名女士懷了五胞胎,都積極地為這位準(zhǔn)媽媽提供幫助。沒想到這竟然是個(gè)徹頭徹尾的騙局,整個(gè)小鎮(zhèn)的人都感覺受到了背叛。
As reported by CTV News, the woman (whose identity is being withheld for privacy as she undergoes psychiatric care) had kept the fictitious pregnancy story going for months and was only exposed when her delivery date arrived. Reportedly the woman, 35, told her boyfriend, identified by CTV as Paul, that she was pregnant with twins one month after they met on an online dating site. The number of children kept changing, going to triplets, then quadruplets, and eventually up to quintuplets.
根據(jù)CTV新聞,這位女性(由于在接受精神治療,暫不透露她的姓名)編造自己懷孕的故事長(zhǎng)達(dá)數(shù)月,直到預(yù)產(chǎn)期將近謊言才被戳穿。據(jù)報(bào)道,這位35歲的女性和她男友Paul在交友網(wǎng)站認(rèn)識(shí)一個(gè)月后,告訴男友她懷了雙胞胎。孩子的數(shù)量一直在變,從三胞胎到四胞胎,最后變成了五胞胎。
The Toronto Sun reported that when the woman told her friend that she was pregnant, the friend quickly set up a Facebook page so the couple could get assistance from the town.
多倫多太陽(yáng)報(bào)報(bào)道稱當(dāng)這位女士告訴她的朋友她懷孕了,朋友馬上為她建一個(gè)Facebook主頁(yè),讓鎮(zhèn)上其他人給這對(duì)情侶提供一些幫助。
Geneviève Laflamme, a mother of triplets, told CTV, “I gave her tips on how to handle it, where to get financial support, where to get sponsors for diapers.” Laflamme grew suspicious as the weeks passed and she detected holes in the woman’s story. Then, a week before the due date, the woman told Laflamme that a new ultrasound showed that she was carrying quintuplets. At that point Laflamme stopped believing the woman.
Geneviève Laflamme是位三胞胎的母親,她告訴CTV,“我給了她一些建議,怎么湊錢,怎么才能獲得免費(fèi)的尿布?!睅字芎?,Laflamme越來越懷疑,她發(fā)現(xiàn)這位女士故事中有漏洞。預(yù)產(chǎn)期前一周,這位女士告訴Laflamme,她新做的超聲波檢測(cè)顯示她懷上的是五胞胎。這一刻,Laflamme徹底不再相信她了。
The hoax was finally brought to light when the couple went to the hospital for the delivery at 34 weeks. Canoe News reported that the Paul, 35, was taken aside by a nurse and shown results of the woman’s blood test that indicated she was not pregnant. "The doctors told me it was a phantom pregnancy," he said crushed, adding that his now ex-girlfriend was being kept under psychiatric observation.
懷孕”34周后,這對(duì)情侶到醫(yī)院為分娩做準(zhǔn)備,謊言終于被拆穿。Canoe新聞報(bào)道稱,護(hù)士把35歲的Paul帶到一邊,將血液檢驗(yàn)結(jié)果交給他,報(bào)告顯示她根本就沒懷孕?!搬t(yī)生告訴我她這是假孕?!彼乐蟊妒艽驌?。他的女友(現(xiàn)在是前女友)已經(jīng)在接受精神觀察。
According to the Toronto Sun, the boyfriend said that his girlfriend’s, “…belly swelled, she began lactating and even broke water.” Gynecologist Isabelle Girard felt that symptoms like the ones the woman displayed could have alternate explanations. She said, “A woman could push her belly outwards, stop going to the toilet or just eat more.” Girard thinks what Paul believed was water breaking could have been urinary incontinence. Finally, the doctor felt that the lactation claims were doubtful but said, “That could result from intense nipple stimulation.”Paul was disappointed and tearful but wanted to make sure that he let his supporters know what happened.
據(jù)多倫多太陽(yáng)報(bào)的報(bào)道,Paul說他女朋友“肚子隆起,開始分泌乳汁,甚至還破羊水了?!眿D科專家Isabelle Girard則表示這位女士出現(xiàn)這些癥狀可能是由于其他原因。她說:“女性只要少上點(diǎn)廁所或者就多吃一點(diǎn)可以自己把肚子撐大?!彼赋?,Paul所以為的破羊水可能只是尿失禁。乳汁分泌值得懷疑但也可能是乳頭受到強(qiáng)烈刺激導(dǎo)致的。Paul失望極了,幾乎要哭出來,但還是希望確保那些為他們提供幫助的人知道真相。
CTV spoke to Montreal Jewish General Hospital’s Dr. Haim Abenhaim, an obstetrician and gynecologist, who explained two types of phantom pregnancies. “One is called pseudocyesis, and that’s a condition whereby the person gets some physical manifestations of pregnancy. They can have missed periods, they can have a distension in their abdomen, and they can really have signs of pregnancy and that’s usually on top of maybe a strong desire to be pregnant…The other condition is a completely delusional pregnancy where they feel that they are pregnant, then maybe inside they don’t think they are.”
CTV咨詢了蒙特利爾猶太綜合病院的婦產(chǎn)科醫(yī)生,醫(yī)生給出了假孕現(xiàn)象的兩種解釋?!耙环N叫做假妊娠,身體會(huì)產(chǎn)生妊娠變化,比如可能會(huì)停經(jīng),腹部隆起,還有其他一些懷孕的癥狀。這大多是對(duì)懷孕過分期待導(dǎo)致的……還有一種情況則完全是懷孕妄想癥,感覺上她們會(huì)覺得自己懷孕了,但也許心底里她們清楚自己并沒有懷孕?!?/div>
The Toronto Sun notes that the woman’s family and friends claim that the woman has a history of posing as an expectant mother of twins, a leukemia patient, and allegedly reported suffering from other maladies. The woman’s family is happy that she is finally getting psychiatric care.
多倫多太陽(yáng)報(bào)指出,這位女士的家人和朋友稱她曾裝作自己懷了雙胞胎、得了白血病及其他一些疾病。她的家人很高興她終于接受精神治療了。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 愛麗絲夢(mèng)游仙境
猜你喜歡
-
出土800年前手機(jī)神似諾基亞:外星人留下的?
A picture of an '800-year-old mobile phone' has sent conspiracy theorists into overdrive - again.The supposed archaeological find - which bears a striking resemblance to a 1990s m...
-
皇室再引關(guān)注 希臘公主成媒體新寵
凱特王妃無疑是歐洲皇室最吸引媒體注意的人選了,然而最近另一位剛成年的皇家公主也吸引了不少眼球,她就是希拉公主瑪利亞-奧林匹亞。
-
復(fù)印機(jī)誕生75周年(有聲)
在本周,現(xiàn)代的復(fù)印機(jī)被發(fā)明滿了75周年。這項(xiàng)現(xiàn)代技術(shù)是由發(fā)明家Chester Carlson研究出的,它改變了世界,也奠定了Xerox公司成功的根基。
-
阿聯(lián)酋禁黑莓手機(jī)部分功能(視頻)
黑莓手機(jī)在阿聯(lián)酋被禁部分功能,原因是涉及到安全問題,但到底被禁用了哪些功能,目前還不得而知。不過,這一禁令倒是引發(fā)了各國(guó)與阿聯(lián)酋的協(xié)商談判,人家可是有錢的主兒。