Hints:

William Hayward?

文中16s處有連字符;

1:02s處有分號(hào)?;

With as many as 120 varieties in existence, discovering how cancer works is not easy. The researchers made great progress in the early 1970s, when they discovered that oncogenes, which are cancer-causing genes, are inactive in normal cells. Anything from cosmic rays to radiation to diet may activate a dormant oncogene, but how remains unknown. If several oncogenes are driven into action, the cell, unable to turn them off, becomes cancerous. The exact mechanisms involved are still mysterious, but the likelihood that many cancers are initiated at the level of genes suggests that we will never prevent all cancers. 'Changes are a normal part of the evolutionary process,' says oncologist William Hayward. Environmental factors can never be totally eliminated; as Hayward points out, 'We can't prepare a medicine against cosmic rays.' The prospects for cure, though still distant, are brighter. 'First, we need to understand how the normal cell controls itself. Second, we have to determine whether there are a limited number of genes in cells which are always responsible for at least part of the trouble. If we can understand how cancer works, we can counteract its action.'
癌癥現(xiàn)有種類多達(dá)120多種,發(fā)現(xiàn)其規(guī)律實(shí)屬不易。研究人員在70年代早期取得了很大進(jìn)展,他們發(fā)現(xiàn)導(dǎo)致癌癥的癌基因在正常細(xì)胞里是不活躍的。從宇宙射線、輻射到日常飲食,任何東西都可能激活一個(gè)處于靜止?fàn)顟B(tài)下的致癌基因,但如何激活尚不為人知。如果若干癌基因被激活,細(xì)胞無(wú)力排除也就演變成了癌細(xì)胞。 導(dǎo)致癌變的確切機(jī)制仍是個(gè)謎,但許多癌癥始于基因這一可能性表明我們將永遠(yuǎn)不能預(yù)防所有癌癥。 “變化是進(jìn)化過(guò)程中的一個(gè)正常部分,”腫瘤專家威廉?海沃德說(shuō)道。環(huán)境因素永遠(yuǎn)無(wú)法完全消除,正如海沃德所指出的那樣:“我們無(wú)法準(zhǔn)備出一種抗宇宙射線的藥?!? 治癌前景盡管遙遠(yuǎn),但已越來(lái)越明朗。 “首先,我們需要了解正常細(xì)胞如何控制自己。其次,我們必須查明細(xì)胞中是否有一定數(shù)量的基因?qū)χ辽俨糠致闊┛偸秦?fù)有責(zé)任。如果我們能弄清癌癥的活動(dòng)規(guī)律,我們就能采取相應(yīng)的措施。