《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進行點評,和大家共同進步!本期節(jié)目選取的是關于墨西哥政府打擊鐵礦走私的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關注。
SUMMARY:
前段時間墨西哥政府搜繳大毒梟的老窩,現(xiàn)在政府又開始打擊由毒販控制的鐵礦走私貿(mào)易,看來墨西哥政府要重拳出擊修理這些販毒集團了。
CONTENT:
Iron
ore smuggling by the Knights Templar drug
cartel in Mexico added up to nearly 272,000 tonnes last year – 44 per cent of the ore produced in the entire country.
Alfredo Castillo, the government official in charge of co-ordinating security efforts in the western state of Michoacán where the Knights Templar have held sway, told a news conference that organised criminals netted around $15 per tonne of ore exported every month.
Mexican security officials this week launched a major
crackdown on the cartel’s business smuggling iron ore to China, which another senior government figure confirmed had become more profitable for the Knights Templar than drug running.
?
Keywords:
the Knights Templar drug cartel: 販毒集團圣殿騎士團
Alfredo Castillo:阿爾費雷多卡斯蒂羅
Michoacán: 米卻肯州
hold sway:支配
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進行嘗試翻譯練習,只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
? ? 2013年, 墨西哥販毒集團“圣殿騎士”累計走私出口約27.2 萬噸鐵礦石,其總量相當于墨西哥全年生產(chǎn)鐵礦總量的44%。
? ? 墨西哥米卻肯州是圣殿騎士的老窩,該州西部安全機構的官員阿爾費雷多卡斯蒂羅在新聞發(fā)布會上表示,犯罪集團每月走私出口的鐵礦,每噸可獲利15美元。
? ? 本周,墨西哥安全機構官員重拳出擊,主要對販毒集團走私鐵礦到中國的行為發(fā)起打壓,而另一個權威的政府數(shù)據(jù)證實圣殿騎士走私鐵礦的利潤已經(jīng)遠遠超過了毒品交易。
參考譯文2:
? ? 去年,墨西哥販毒集團圣殿騎士團走私鐵礦石總計多達272,000噸,這占了全國鐵礦石產(chǎn)量的44%
? ? 負責協(xié)調圣殿騎士團控制的西部州米卻肯州安全工作的政府官員阿爾費雷多卡斯蒂羅,在新聞發(fā)布會上講到那些有組織的犯罪分子通過走私鐵礦石每個月每噸可獲利15美元。
? ? ?這周墨西哥國家安全部門將會對墨西哥圣殿騎士販毒集團向中國走私鐵礦石的行為進行取締鎮(zhèn)壓,而向中國走私鐵礦石對于該販毒集團來說已經(jīng)比走私毒品更為獲利。
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>