很有愛:受傷松鼠寄居非洲女孩頭發(fā)2個月
作者:滬江英語編譯
來源:dailymail
2014-03-18 13:29
A teenage girl from Zimbabwe is rearing an abandoned baby squirrel - in her hair. Abby Putterill, 16, says Hammy, a mopane squirrel, climbed into her tied-up hair one day and decided to stay.
津巴布韋16歲女孩艾比·普達(dá)魯爾飼養(yǎng)了一只被遺棄的小松鼠,這個小家伙就在艾比的頭發(fā)里安了家,艾比給它起名哈米。艾比說,哈米和她一見如故,一下就鉆進了她綁起的頭發(fā)里賴著不走了。
The schoolgirl and her furry companion have been together for two months - and he is thriving. Hammy was just days old when he was found on the cold office floor of the Bally Vaughan Wildlife?Sanctuary.
?艾比和她毛茸茸的小伙伴已經(jīng)朝夕相處兩個月了——小家伙開始長大了。哈米被發(fā)現(xiàn)的時候躺在巴利野生動物保護站冷冰冰的地板上,那時它才剛出生幾天。
Abby's mother Debbie Putterill, who co-owns the park with husband Gordon, took the baby back to her home.
艾比的母親黛比和父親高登共同經(jīng)營這家保護站,他們首先發(fā)現(xiàn)了哈米并把它帶回了家。
To the amazement of the family, Hammy made for her daughter, climbed on to her head and snuggled in to her hair. Abby wears her hair in a loose ponytail which she usually has tied up at the back, making a wonderful home-from-home for Hammy.
讓這家人很意外的是,哈米徑直跳到艾比身上,爬進了艾比的頭發(fā)里。艾比當(dāng)時像平常一樣,后腦勺松松的綁了個馬尾,正好適合哈米安家。
Barring sleeping and showering, the squirrel and the schoolgirl are practically inseparable. Mrs Putterill said: 'He's doing really well and is growing up so quickly.
除了睡覺和洗澡,哈米和艾比幾乎形影不離。艾比的母親說:“小家伙生活的非常好,長得也快?!?/div>
'When we first found him he was lying on the concrete floor of the office. He must have fallen out of the thatched roof after being abandoned.'
“第一次發(fā)現(xiàn)哈米的時候,它在硬邦邦的地板上躺著,一定是被遺棄后從茅草屋頂上掉了下來?!?/div>
'If we hadn't taken him in he would have died because he was only around ten days old.'
“如果不是我們發(fā)現(xiàn)了它,它可能已經(jīng)死了,畢竟它才出生10天左右?!?/div>
The youngster was nursed back to health on a diet of baby formula and cereal, regaining his strength and quickly becoming a member of the family.
哈米靠著嬰兒配方奶粉和麥片恢復(fù)了健康,成為了艾比家庭中的一員。
Mrs Putterill added: 'When he was tiny he refused to sleep anywhere else but on the palm of your hand but as he got older he started treating us like trees, burrowing under our clothes.
艾比的母親補充道:“一開始,小哈米愿意睡覺的地方只有手掌,長大一點后,它就把我們當(dāng)成樹了,成天往衣服里鉆。”
'We've never had a squirrel do this before and it's really quite funny to see but he's happy enough to lie there and watch the world go by.'
“我們從來沒遇到過這樣的松鼠,不過也確實很有趣。躺在艾比的頭發(fā)里,它很開心,也能看到周圍的世界?!?/div>
- 相關(guān)熱點:
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 大學(xué)生英語四級
猜你喜歡
-
小長假去哪?全球最美10個島嶼排名出爐
著名旅游網(wǎng)站TripAdvisor近日公布了全球最美島嶼榜單,位于加勒比海域的普羅維頓西亞利斯島拔得頭籌。這份榜單是基于網(wǎng)站用戶的綜合評價而得出的,綜合考量了各個島嶼的自然景觀和餐飲住宿等服務(wù)業(yè)的情況。
-
美國男子曬寵物刺猬缺牙照 萌寵走紅網(wǎng)絡(luò)
有時候缺了一顆門牙也是一種幸福呢,美國一男子把自己的寵物刺猬缺牙的照片曬到網(wǎng)上,引起了眾多網(wǎng)友的喜愛。這只萌蠢的小刺猬本身就很可愛,缺牙照瞬間擊中了網(wǎng)友的萌點,小刺猬頓時成為網(wǎng)絡(luò)紅人!
-
Selena Gomez:是時候從女孩變女人了
童星出生的賽琳娜慢慢脫離了小女孩的感覺,漸漸有了小女人的嫵媚感!現(xiàn)年19歲的她馬上要突破20大關(guān),成長是自然的!在最新的電影中,她變嘗試了一把極其性感的角色!現(xiàn)在“性感”對于她來說已經(jīng)不是禁忌的話題
-
【NPR】當(dāng)科學(xué)家失敗了,就看游戲玩家了(有聲)
蛋白質(zhì)的3D結(jié)構(gòu)確定是個很艱巨的任務(wù)。最近,華盛頓大學(xué)的科學(xué)家在Foldit游戲玩家的幫助下,確定了一種引起AIDS的蛋白質(zhì)的結(jié)構(gòu)。而完成這一過程僅用了10天。