A Justin Bieber superfan has lost more than eight stone in a bid to make her pop star idol notice her.
一位賈斯汀-比伯的超級(jí)粉絲為了讓偶像注意到她,減掉了超過八英石的體重。

Now weighing in at 10.5 stone Bryanna Debinder, 20, shed an incredible 122 lbs in just a year after becoming jealous of the slim girls who were pulled on stage by Bieber during his concerts.
現(xiàn)在重10.5英石(約合66公斤),20歲的布里安娜僅僅一年就減掉了122磅(約為110斤)的體重,只是因?yàn)榧刀誓切┛梢栽谘莩獣?huì)上被比伯拉上臺(tái)的苗條女孩們。

'Every time I saw him pull up a pretty, slim girl on stage, I just thought: 'that should be me',' said Bryanna, of Temple, near Reading, Pennsylvania.
“每次我看到他拉那些漂亮苗條的女孩上臺(tái),我都會(huì)想’那個(gè)人應(yīng)該是我!’”來自賓夕法尼亞州開普的布里安娜這樣說道。

'Everyone deserves a chance to be noticed by the person they love, and I'm his biggest fan.
“每個(gè)人都有機(jī)會(huì)得到她愛的人的注意,而且我是他的超級(jí)粉絲。”

The Penn State University psychology student's obsession with Bieber, also 20, began when she saw him on MTV in 2009.
這位賓夕法尼亞州立大學(xué)心理學(xué)專業(yè)的學(xué)生和比伯同齡,2009年在MTV上見到比伯后自此迷得一發(fā)不可收拾。

As the then clean-cut pop star crooned to his platinum-selling single 'One Time', Bryanna fell in love and there began an obsession that would change her life.
當(dāng)時(shí)長相清秀的流行歌手比伯深情演唱了白金單曲《One Time》,布里安娜陷入了愛河,并開始完全癡迷并從此改變了她的生活。