經(jīng)典《老友記》:感恩節(jié)學習筆記在線收看
[Scene: Carol and Susan's, Carol is reading, Ross is talking to her stomach(=belly).]
Ross: And everyone's telling me, you gotta pick a major(選一門專業(yè)), you gotta pick a major. So, on a dare(鼓起勇氣), I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have gills anymore.
paleo-古,舊? ontology n.存在論? paleontology n.古生物學
fetus=(foetus) n.<美>胎兒
gill n.(魚的)鰓
Carol: Look, you don't have to talk to it. You can sing to it if you want.
Ross: Oh, please. I am not singing to your stomach, ok?
(Susan enters.)
Susan: Hi, how's it goin?
Ross: Shh! (singing) Here we come, walkin' down the street, get the funniest looks(暴笑) from, everyone we meet. Hey, hey! (to Carol) Hey, uh, did you just feel that?
Carol: I did.
Ross: Does it always, uh--?
Carol: No, no that was the first.
Susan: Keep singing! Keep singing!
Ross: (singing) Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you. When you come out I'll buy you a bagel, and then we'll go to the zoo.
Susan: I felt it!
Ross: (singin) Hey, hey, I'm your daddy. I'm the one without any breasts.
[Scene: The Hallway, Joey has a tray full of keys, and is trying each one in the lock.]
Joey: Nope, not that one.
Monica: Can you go any faster with that?
Joey: Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math.
zillion n.<美口> 龐大的數(shù)字, 無法計算的大數(shù)字
Monica: Why do you guys have so many keys in there anyway?
Chandler: (sarcastic) For an emergency just like this.
Rachel: (grabs Chandler by the shirt) All right, listen, smirky. If it wasn't for you and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this (makes a gesture like a stewardess pointing out exits) right now. But I'm not.
smirk v.傻笑n.假笑 mirky adj.假笑的,傻笑的,得意地笑的
steward n.(輪船, 飛機等)乘務(wù)員, 干事 stewardess n.(輪船, 飛機等)女乘務(wù)員
point out exit 指出出口的門
Monica: I swear you said you had the keys.
Rachel: No, I didn't. I wouldn't say I had the keys unless I had the keys, and I obviously didn't have the keys.
Phoebe: Ooh, ok, that's it. Enough with the keys. No one say keys.
(Short pause.)
Monica: Why would I have the keys?
Rachel: Aside from(除了) the fact that you said you had them?
from the fact that 從...的事實上來看
Monica: But I didn't.
Rachel: Well, you should have.
Monica: Why?
Rachel: Because!
Monica: Why?
Rachel: Because!
Monica: Why? Because everything is my responsibility? Isn't it enough that I'm making Thanksgiving dinner for everyone? You know, everyone wants a different kind of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes. Does anybody care what kind of potatoes I want? Nooooo, no, no! (starting to cry) Just as long as Phoebe gets her peas and onions, and Mario gets his tots, and it's my first Thanksgiving, and it's all burned, and, and I... I...
Chandler: Ok, Monica, only dogs can hear you now, so, look, the door's open. Here we go.
(They walk in. Smoke fills the apartment.)
Monica: Well, the turkey's burnt. (checking pots) Potatoes are ruined, potatoes are ruined, potatoes are ruined.
(Ross enters, singing.)
Ross: Here we come, walkin' down the-this doesn't smell like Mom's.
Monica: No, it doesn't, does it? But you wanted lumps, Ross? (picks up the pan of badly burnt potatoes) Well, here you go, buddy, ya got one.
Rachel: Oh, god, this is great! The plane is gone, so it looks like I'm stuck here with you guys.
Joey: Hey, we all had better plans. This was nobody's first choice.
Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner?
bust v.<非正>打破,擊破
bust my ass 何苦,吃力不討好地
Joey: You call that delicious?
(all shouting)
Monica: Stop it, stop it, stop it!
Chandler: Now this feels like Thanksgiving.
[Time lapse. Everyone is upset with each other. Phoebe is at the window.]
Phoebe: Ooh.
Rachel: What?
Phoebe: Ugly Naked Guy's taking his turkey out of the oven. Oh my god. He's not alone. Ugly Naked Guy's having Thanksgiving dinner with Ugly Naked Gal(=girl).
(They all run to the window.)
Joey: I've gotta see this. All right Ugly Naked Guy!
Monica: Ooh, Ugly Naked Dancing!
Phoebe: It's nice that he has someone.
[Time lapse. The gang is around the table, eating grilled cheese sandwiches(烤起司三明治).
Chandler: Shall I carve?
carve v. a.切(熟肉等)b.雕刻
Rachel: By all means(請便).
Chandler: Ok, who wants light cheese(淺色起司), and who wants dark cheese(深色起司)?
Ross: I don't even wanna know about the dark cheese.
Monica: (holding sandwich) Does anybody wanna split this with me?
Joey: Oh, I will.
Phoebe: Ooh, you guys have to make a wish.
Monica: Make a wish?
Phoebe: Come on, you know, Thanksgiving. Ooh, you got the bigger half. What'd you wish for?
Joey: The bigger half.
在感恩節(jié)的時候,兩個人掰面包,掰之前想個愿望,如果誰掰到了大的一半,他的愿望就能實現(xiàn),Joey掰到了大的一半,Phoebe問他許的是什么愿,結(jié)果傻Joey許的愿就是:掰到大的一半。
Chandler: I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked.
propose vt.計劃, 建議, 向...提議, 求(婚)vi.打算, 求婚
toast n.烤面包(片), 吐司面包, 干杯vt.敬酒, 烤(面包等), 使暖和vi.烤暖, 烤火, 烘
propose a toast <正>祝酒
projectile adj.發(fā)射的? vomit v.嘔吐? projectile vomiting n.亂噴的嘔吐物
syphilis n.梅毒,其他常見性?。╒.D.=venereal disease)還有淋病(gonorrhoea)、尖銳濕疣(Condyloma acuminata)等。
suck v.搞砸了
祝酒中西方都常見,這里Chandler也來了一段,雖然聽起來很搞笑,不過我想Chandler說的是真心的,他的確是高興的不得了:)。
另外,這段話很適合復習記憶stuff和suck的口語用法。
All: That's so sweet.
Ross: And hey, here's to a lousy Christmas.
lousy adj.<非正>極壞的(a lousy holiday),污穢的, 惡心的, 生虱的
here's to這里為......而盡一杯
Rachel: And a crappy New Year.
crappy adj.<俚>蹩腳的沒價值的討厭的
Chandler: Here, here(=cheers)!
Closing Credits
[Scene: The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster, revealing more posters underneath. The captions read, as follows:
peel off v.剝?nèi)?,去? 離群
caption n.標題,說明, 字幕
underneath adv.在下面
Bladder Control Problem
Stop Wife Beating
Hemorrhoids?
Winner of 3 Tony Awards...
Tony Awards: 托尼獎是美國戲劇的最高獎
He's finally happy with that and walks away.]
End