Hint:

Hathaway


Those familiar with Hathaway were fairer, however, and when Hathaway awoke to say that he had done it, they erupted with loud fanfare. Their faith in Hathaway was confirmed and his fame spread instantly. But Hathaway was not prepared to show how he had traveled through time. He said that there was a large fallacy in his understanding of time travel that he still had to work out. After several weeks had passed and Hathaway was no longer to be found, his followers burst into the research facility. They found Hathaway lying on the ground and turned him around. They jumped back when they saw his face; he was suddenly an old man. "I can't fix the problem.'' He said. "Regardless of where you travel in time, you continue to age. I just spent 30 years in the future and still was not able to solve the problem." With that he uttered his last breath, never to tell anyone how he had traveled through time.
不過(guò)那些熟悉哈撒韋的人待他更加公平。當(dāng)他醒來(lái)告訴這些人他已成功地穿越時(shí)間旅行時(shí),他們頓時(shí)大吹大擂起來(lái)。他們對(duì)哈撒韋的信任得到了證實(shí),哈撒韋頓時(shí)名聲大噪。但哈撒韋不準(zhǔn)備展示他是如何穿越時(shí)間旅行的。他說(shuō)自己對(duì)時(shí)間旅行的理解有一大錯(cuò)誤,他還得弄清楚到底是怎么回事。幾個(gè)星期過(guò)去了,哈撒韋不見(jiàn)了。追隨者們闖入他的研究室,結(jié)果發(fā)現(xiàn)哈撒韋躺在地上。他們給他翻了個(gè)身,看到他的臉時(shí)嚇了一跳:他突然成了一個(gè)老頭?!拔覠o(wú)法解決這個(gè)問(wèn)題,”他說(shuō),“無(wú)論在哪個(gè)時(shí)間段旅行,你都會(huì)繼續(xù)變老。我剛才在未來(lái)待了30年,但仍然未能解決衰老問(wèn)題?!闭f(shuō)完這句話(huà),他就咽了氣,再也無(wú)法告訴任何人他是如何穿越時(shí)間旅行的。